烁的俄文
例句与用法
- 在数据的驱动下,半经验模型产生了关于大规模赤道闪烁结构和相关通信影响区域的简单的三色图示。
На основе данных составляется полуэмпирическая модель, которая формирует простые трехцветные графические изображения крупномасштабных экваториальных сцинтилляционных структур и районов, в которых они влияют на связь. - 德国航天局正在安装一个高速率全球导航卫星系统接收器,该接收器能够测量埃塞俄比亚巴赫达尔的电波闪烁。
ДЛР устанавливает в Бахир-Даре, Эфиопия, высокоскоростной приемник глобальной навигационной спутниковой системы (ГНСС), способный измерять мерцание радиоисточников. - 最强烈的自然闪烁事件发生在夜间地磁赤道20度的一个涵盖超过地球表面三分之一的区域。
Наиболее интенсивные природные сцинтилляционные события происходят в ночные часы в полосе широт 20 градусов по обе стороны магнитного экватора Земли, т.е. в районе, на который приходится более одной трети поверхности Земли. - 全球定位系统和海军导航卫星系统卫星的信号被用于提供簇延时和差分相位信息,以及总电子量和闪烁效应数据。
Сигналы со спутников GPS и NNSS используются для получения информации о групповой задержке и дифференциальной фазе, а также об общем содержании электронов и сцинтилляции. - 通过观看官方网站主页和海报存放网页上闪烁的旋转木马就能欣赏到世界各地制作的海报的多样性和创造性。
Разнообразие плакатов и творческий подход к их изготовлению во всем мире можно оценить, просмотрев их через слайдоскоп на начальной странице официального веб-сайта и веб-странице, на которой размещены плакаты. - 名古屋大学日地环境实验室在日本有四架无线电天线,观测通过行星际介质传播的天体射电源发出的射电波闪烁。
Лаборатория солнечно-земной среды в Нагойском университете использует расположенные в Японии четыре радиоантенны для наблюдения сцинтилляции радиоволн, которые исходят от небесных радиоисточников и пронизывают межпланетную среду. - 如果缅甸当局数天前承诺的开放与合作没有付诸行动,安理会就应该闪烁其辞,对其能力作出限制性解释吗?
Следует ли Совету продолжать прятаться за ограниченным толкованием своих полномочий в случае, если обещание открытости и сотрудничества, данное бирманскими властями в последние несколько дней, не будет претворено в жизнь? - 联合国贸易和发展会议举行第九届贸发大会的时候正当全球化似乎在人类的眼前闪烁着历史上前所未见的曙光。
ВВЕДЕНИЕ 1. Девятая сессия Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД IX) проходила в то время, когда глобализация, казалось бы, открывала перед человечеством поистине исторические перспективы.
用"烁"造句