一点儿的俄文
例句与用法
- 2007年,妇女在公共服务中仅占30%多一点儿,其中60%是初级职位。
В 2007 году доля женщин на государственной службе составляла чуть более 30%, из которых 60% приходилось на должности нижнего звена. - 对于究竟哪些国际机构最能够监督大家一致认为的必要改革,一点儿也不清楚。
Пока отнюдь неясно, какие международные учреждения находятся в лучшем положении для наблюдения за осуществлением реформы, которая, по мнению всех, является необходимой. - 2000年6月举行的大会特别会议有一点儿像一次妇女权利问题的奥林匹克运动会。
Специальную сессию Генеральной Ассамблеи, состоявшуюся в июне 2000 года, отчасти можно уподобить Олимпийским играм по правам человека. - 在休岗位轮流休假的人和替代那些休岗位轮流休假者的人当中,妇女占70%多一点儿。
Чуть больше 70 процентов лиц, ушедших в подобные отпуска и заменяющих ушедших в такие отпуска, составляют женщины. - 在休岗位轮流休假的人和替代那些休岗位轮流休假者的人当中,妇女占70%多一点儿。
Чуть больше 70 процентов лиц, ушедших в подобные отпуска и заменяющих ушедших в такие отпуска, составляют женщины. - 他强调说庭长试图对他的话充耳不闻,但当他坚持时,庭长就回答说一点儿证据都没有。
Заявитель утверждает, что председатель трибунала попытался игнорировать его жалобы, но, уступив его настойчивости, ответил, что он не сумел ничего установить. - 这一点儿也不奇怪,因为我们区域和我国叙利亚几千年前就出现了最早形式的法律制度。
И это не удивительно, поскольку в нашем регионе и в моей стране, Сирии, определенные системы правосудия зародились еще тысячу лет назад. - 而联合国并不是和解协议的当事人,没有从和解协议中得到一点儿好处。
С другой стороны, Целевая группа узнала, что гражданский иск, возбужденный конкурентами в Соединенных Штатах, был урегулирован во внесудебном порядке на сумму около 40 млн. фунтов стерлингов (более 74 млн. долл. США). - 30 妇女完成这些杂务活儿所体现的工作多样性,比起她们下农田干活儿的能力来一点儿也不逊色。
Из-за многообразия домашних обязанностей подобного рода женщинам бывает весьма трудно совмещать их с работой на поле. - 在辩论中,国务大臣席的参议员们说,这个习俗一点儿也不 " 光荣 " 。
В ходе дебатов сенаторы с правительственной скамьи заявили, что эта традиция не имеет ничего общего с честью.
一点儿的俄文翻译,一点儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译一点儿,一点儿的俄文意思,一點兒的俄文,一点儿 meaning in Russian,一點兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。