查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

丘陵的俄文

"丘陵"的翻译和解释

例句与用法

  • 分散的定居点,尤其是丘陵地区的分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
    Разбросанность населенных пунктов, особенно в горных районах, еще больше затрудняет предоставление государственных услуг.
  • 丘陵为主的弗里敦半岛外,还有一块深约80公里的沿海低洼平原。
    Прибрежная часть представляет собой пологую равнину шириной около 80 км, за исключением полуострова Фритаун, где преобладает холмистый рельеф.
  • 在泰国北部,生活着若干个丘陵部族,每个部族都有自己独特的生活方式。
    В северных районах Таиланда проживает несколько горных племен, каждое из которых характеризуется своим особым образом жизни.
  • 修道院可良好地观察周围的丘陵和山谷,因而很自然是德军砲兵观察站。
    Из монастыря было прекрасно видно все прилегающие холмы и долины, поэтому он представлял собой замечательную позицию для артиллерийских наблюдателей.
  • 再往东去,地势略高,最终连到黎巴嫩山的山麓丘陵(最高点830公尺)。
    Далее к востоку местность немного возвышается и наконец достигает предгорья хребта Ливан (до 830 метров высотой).
  • 再往东去,地势略高,最终连到黎巴嫩山的山麓丘陵(最高点830公尺)。
    Далее к востоку местность немного возвышается и наконец достигает предгорья хребта Ливан (до 830 метров высотой).
  • 全境地貌以低平和丘陵为特点,大部分乡村地区海拨不到100米。
    Для рельефа страны характерны низменные равнины и холмистые возвышенности, причем большая часть территории расположена на высоте менее 100 метров над уровнем моря.
  • 那里是丘陵和森林地带。 我无意告诉安理会,可以对边界进行100%的控制。
    Он представляет собой гористую и лесистую местность.
  • 地形普遍为丘陵地,有着肥沃的洼地和一些沼泽地带。 最大的岛是大岛或主岛。
    Территория островов в целом холмистая, имеются плодородные низменности, некоторые районы заболочены.
  • 地势东[边辺]较高,为「新化丘陵」的一部分;西[边辺]较低,为平原。
    Местность для неё выбирается более ровная, а стая составляется из менее чутьистых (обладающих хорошим чутьем) и паратых (резвых) гончих.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"丘陵"造句  
丘陵的俄文翻译,丘陵俄文怎么说,怎么用俄语翻译丘陵,丘陵的俄文意思,丘陵的俄文丘陵 meaning in Russian丘陵的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。