乡下的俄文
例句与用法
- 1994年8月,她又怀孕,为了保护她自己和其将来的孩子,她逃到广州,住在乡下。
В августе 1994 года она вновь забеременела. Чтобы защитить себя и своего будущего ребенка, она бежала из Гуанчжоу с намерением поселиться в сельской местности. - 1994年8月,她再次怀孕,为了保护她自己和将来的孩子,她逃离广州到乡下居住。
В августе 1994 года она вновь забеременела. Чтобы защитить себя и своего будущего ребенка, она бежала из Гуанчжоу с намерением поселиться в сельской местности. - 根据司法部长兼掌玺大臣的看法,尽管这一现象在不断地减少,乡下向城市的迁移为暴力补充了人力。
Вместе с тем не было высказано единого мнения о причинах такого положения. - 在那里,在我国乡下多样性和美丽的环境里,他们将能够学习,思考建设更美好世界的最佳途径。
Там, в условиях многообразия и красоты нашей природы, они смогут учиться и размышлять о самых эффективных путях построения лучшего мира. - 土著撒努西运动,由伊斯兰教士赛义德·穆罕默德·阿里·撒努西带领,呼籲乡下抵抗奧斯曼统治。
Местное Движение Сенусси, во главе с исламским клериком Сеидом Мохаммедом Али обратилось к сельской местности с просьбой сопротивляться османскому правлению. - 其他人留在乡下,在贫困状态中面对上述各种影响一筹莫展,很少有或根本没有任何转运的机会。
Многие остались в сельской местности, столкнувшись с последствиями, которые вынуждают их жить в условиях нищеты с ограниченными возможностями или вообще без таковых. - 这个期间死于肺结核的人数在城市里增加了一倍,在乡下则增加了1.5倍,这是很令人忧虑的。
Наибольшую тревогу вызывает ситуация со смертностью от туберкулеза, которая за этот период в городах возросла более, чем вдвое, а в селах увеличилась почти в полтора раза. - 在乡下看不到几个人,看到的人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数几个农民,几乎没有能够住人的房子。
В сельской местности очень мало людей — в основном это пастухи, сборщики утиля и отдельные крестьяне, но там практически нет обитаемых домов. - 从2007年到2011年,为防止使用童工,对城市和乡下的工作企业采取了6,603次检查行动。
С 2007 по 2011 год в порядке профилактики детского труда на рабочих местах в городах и сельской местности было проведено 6603 инспекции.
用"乡下"造句