交代的俄文
例句与用法
- 美利坚合众国的外交代表被允许向审讯提供援助。
Дипломатическим представителям Соединенных Штатов Америки было разрешено оказывать содействие в ходе слушаний. - 欲了解详情,请与最近便的土耳其外交代表处联系。
Для получения подробной информации просьба обратиться в ближайшие дипломатические представительства Турции. - 清楚交代了等级高低。
«Смотри какое чистое, какое высокое. - 个体出口特别通过驻外外交代表核实。
Проверка в отношении отдельных партий экспортных товаров осуществляется на разовой основе силами дипломатических представительств за рубежом. - " 高级外交代表的护送计划已付诸执行。
Осуществляется план сопровождения высокопоставленных дипломатических представителей. - 我期待巴解组织早日重开在贝鲁特的外交代表办事处。
Я с нетерпением ожидаю скорейшего открытия дипломатического представительства ООП в Бейруте. - 位于罗马的国际和外交代表处也可为全球机制所利用。
Международные дипломатические представительства, расположенные в Риме, также доступны и для ГМ. - 外交代表领域仍然是女性代表比例非常低的一个领域。
Дипломатия остается той сферой, в которой уровень представленности женщин по-прежнему очень низкий. - 外交代表领域仍然是女性代表比例非常低的一个领域。
Дипломатия остается той сферой, в которой уровень представленности женщин попрежнему очень низкий. - 日本也派出了驻国家内的外交代表并提供宝贵的援助。
Япония также открыла у нас дипломатическое представительство и оказывает нам бесценную помощь.
用"交代"造句