什么的俄文
例句与用法
- 现在你只能做一件事,你知道是什么。
Важно другое — теперь известно, что можно сделать. - 我为什么要称它为恐怖分子保护区?
Что я имею в виду под «заповедником террористов»? - 什么时候才是逮捕哈伦的更好时机?
Когда наступит более благоприятное время для ареста Харуна? - 一定要对这样的状況做点什么才行。
Теперь он должен выбрать, как поступить в этой ситуации... - 永远不知道自己会遇到什么突发事情。
Ты не представляешь, каким становишься невыносимым, когда сидишь. - 议事规则第21条的内容是什么呢?
А что говорится в правиле 21 правил процедуры? - 一. 引渡在古巴有什么法律依据?
На чем основана процедура выдачи преступников на Кубе? - 还有什么比这个更加公平或慷慨的?
Что же может быть благородней и справедливей этого? - 但是会在什么时候,我不是很确定。
Когда это произойдет, я не совсем уверен. - 但就长期而言,这没有什么效果。
Тем не менее это не имеет долгосрочного эффекта.
用"什么"造句