允诺的俄文
例句与用法
- 他再次提到他的背疼问题,当局允诺让他看医生。
Он вновь пожаловался на боли в спине и сказал, что ему обещали предоставить медицинский уход. - 自决权持有人拥有可予受理权利,而不仅仅是允诺。
У носителей права на самоопределение имеются права, обеспеченные в судебном порядке, а не просто обещания. - 世界各国政府真情流露纷纷作出允诺和提供援助。
Правительства многих стран мира выразили сочувствие, заявив о поддержке и приняв обязательства по оказанию финансовой помощи. - 鉴于非洲所面临的困难,它需要尽快恪守这些允诺。
Ввиду трудностей, с которыми сталкивается Африка, ей нужно, чтобы эти обещания были как можно скорее выполнены. - 在治理领域,许多国际伙伴积极参与,或至少允诺提供援助。
В области управления оказывали помощь или содействие многие международные партнеры. - 综合这些观点,以便作出全面的反应是挑战,也是允诺。
Задача, а также перспектива состоит в интеграции всех этих аспектов в целях выработки всеобъемлющих ответов. - 我们得到土地换取和平的允诺,所以我们从整个西奈半岛撤出。
Но в ответ мы получили лишь ненависть и вражду. - 加勒比共同体(加共体)代表允诺就此事采取[后後]续行动。
Представитель Карибского сообщества (КАРИКОМ) обещал изучить этот вопрос.
用"允诺"造句