分娩的的俄文
例句与用法
- 2001年怀孕和分娩的产妇死亡率为每一万活产1.4人。
Материнская смертность в 2001 году вследствие беременности и родов составила 1,4 на 10 000 живорождений. - 2001年怀孕和分娩的产妇死亡率为每一万活产1.4人。
Материнская смертность в 2001 году вследствие беременности и родов составила 1,4 на 10 000 живорождений. - 相关指标为有熟练护士陪伴的分娩比例和在医院分娩的比例。
Показателями безопасности является доля родов, принятых квалифицированным персоналом, и доля родов, принятых в медицинских учреждениях. - 她们认为负责分娩的医生需要更熟悉脊髓损伤的一般护理原则。
Они считали, что врачам, ведущим роды, следует лучше знать общие принципы лечения травм позвоночника. - 少女怀孕和分娩的人数居高不下,孕产妇死亡率也很高。
Необходимо отметить большое количество беременностей и родов, приходящихся на долю молодых девушек, а также высокий уровень материнской смертности. - 在保健设施分娩的妇女人数占55%,与1992年的人数相当。
Как и в 1992 году, 55 процентов женщин рожало в медицинских учреждениях. - 在保健设施分娩的妇女人数占55%,与1992年的人数相当。
Как и в 1992 году, 55 процентов женщин рожало в медицинских учреждениях. - 结果,避孕药具的使用和在医院分娩的数量都有了显著增加。
В результате был отмечен значительный рост использования противозачаточных средств и увеличение числа женщин, рожавших в больницах. - 由专业人员负责接生、在医院进行分娩的比率超过了99.8%。
Доля родов в стационарных учреждениях и с участием квалифицированного персонала превышает 99,8 процента. - 然而,分娩的土著妇女死亡率却比其他妇女高出两倍半。
При этом, однако, материнская смертность среди коренного населения в два с половиной раза превышает этот показатель для остальных женщин.
分娩的的俄文翻译,分娩的俄文怎么说,怎么用俄语翻译分娩的,分娩的的俄文意思,分娩的的俄文,分娩的 meaning in Russian,分娩的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。