刑事诉讼的俄文
例句与用法
- 这些罪行适用一般的刑事诉讼程序规则。
К этим преступлениям применяются общие правила, касающиеся уголовного судопроизводства. - 刑事诉讼期间每人都有律师代理。
На протяжении всего уголовного производства их должным образом представляли адвокаты. - 审判是公开的,符合刑事诉讼法。
Было проведено публичное судебное разбирательство в соответствии с уголовно-процессуальным законодательством. - 个人可享受行政和刑事诉讼豁免。
Физические лица могут быть освобождены от административного и уголовного преследования. - 新刑事诉讼法严格遵守该宪法规定。
Новый УПК строго следует положениям Конституции. - 原《刑事诉讼法》中并无此项规定。
Это право в предыдущем кодексе отсутствовало. - 若证据充分,则提起刑事诉讼。
В случае наличия достаточных доказательств возбуждается уголовное дело. - 检察院决定是否进行刑事诉讼。
Решение о возбуждении уголовного дела выносится Государственной прокуратурой. - 对这三起案件提起了刑事诉讼。
По этим трем фактам были возбуждены уголовные дела. - 不存在违反刑事诉讼法的现象。
Не отмечено никаких нарушений положений об уголовном процессе.
刑事诉讼的俄文翻译,刑事诉讼俄文怎么说,怎么用俄语翻译刑事诉讼,刑事诉讼的俄文意思,刑事訴訟的俄文,刑事诉讼 meaning in Russian,刑事訴訟的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。