剥削者的的俄文
例句与用法
- 必须对消费者或初始需求与剥削者的派生需求进行区分,并认识到其发生在贩运链的不同阶段。
Важно отличать потребительский или первичный спрос от производного спроса со стороны эксплуататоров и понимать, что эти два вида спроса проявляются на разных этапах цепочки торговли людьми. - 必须对消费需求或基本需求与剥削者的派生需求进行区分,并认识到其发生在贩运链的不同阶段。
Важно различать первичный спрос со стороны потребителей и производный спрос со стороны эксплуататоров и понимать, что эти два вида спроса проявляются на разных этапах цепочки торговли людьми. - (21) 促进政府与法律当局之间的区域间合作,确保对剥削者的罪行进行有效调查,提起公诉并处以惩罚。
Содействовать межрегиональному сотрудничеству между правительствами и юридическими органами с целью обеспечить эффективное расследование преступлений, вынесение обвинений в отношении совершивших их лиц и их наказание. - (21) 促进政府与法律当局之间的区域间合作,确保对剥削者的罪行进行有效调查,提起公诉并处以惩罚。
Создать оперативные системы взаимодействия и наладить связь с Интерполом в рамках региона, осуществлять меры по борьбе с торговлей детьми и подростками, а также реализовывать конкретные программы в интересах жертв, предполагающих оказание им всей необходимой помощи.
- 更多例句: 1 2
剥削者的的俄文翻译,剥削者的俄文怎么说,怎么用俄语翻译剥削者的,剥削者的的俄文意思,剝削者的的俄文,剥削者的 meaning in Russian,剝削者的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。