力保的俄文
例句与用法
- 必须尽全力保障特派团军人的安全。
Необходимо приложить все усилия к тому, чтобы обеспечить безопасность военнослужащих Миссии. - 国家没有能力保护申诉人一家。
Государство не в состоянии обеспечить защиту заявителей. - 我们将尽全力保持甚至增强这种素质。
Мы сделаем все для того, чтобы сохранить его и даже укрепить. - 他的父亲在竭力保护他的儿子时严重受伤。
Его отец получил серьезные ранения, пытаясь защитить своего сына. - 欧洲联盟正在尽全力保持这一势头。
ЕС делает все, что в его силах для сохранения этого импульса. - 我们必须努力保障救济人员的安全。
Мы должны прилагать усилия по обеспечению защищенности и безопасности гуманитарного персонала. - 国家和所有公民应该努力保护环境。
Государство и все граждане предпринимают усилия с целью охраны окружающей среды. - 检察官必须尽力保障上述权利。
Сотрудники прокуратуры должны прилагать все усилия для обеспечения этих прав. - 许多委员会尽力保证主席团的持续性。
Ряд комиссий прилагали усилия для обеспечения преемственности в работе своих бюро. - 日本正在不懈地努力保护和促进儿童权利。
Япония неустанно трудится ради защиты и поощрения прав детей.
用"力保"造句