协议的俄文
例句与用法
- 该协议于2002年4月9日签署。
Это соглашение было подписано 9 апреля 2002 года. - 这是许可协议和适用法处理的问题。
Этот вопрос регулируется лицензионным соглашением и применимым правом. - 另一方是否遵守其事先签署的协议?
Соблюдала ли другая сторона подписанные ею ранее соглашения? - 未签署协议的叛乱派别进一步分化。
В повстанческих фракциях, не подписавших соглашения, произошел раскол. - 1278年,双方达成协议共享主权。
В 1278 году они решили разделить свои владения. - 1970年1月26日,协议生效。
Договор вступил в силу 26 января 2000. - 协议文件是外交机密,一直沒有公开。
Однако результаты расследования были засекречены и никогда не публиковались. - 我们感兴趣地期待了解该协议的细节。
Мы с интересом ожидаем дальнейших подробностей этого соглашения. - 还有的协议特别述及双重偿付的问题。
В других соглашениях непосредственно рассматривается проблема двойных выплат. - 卢萨卡协议的主要原则已经变成现实。
Ключевые принципы Лусакского протокола уже осуществляются на практике.
用"协议"造句