印刷机的俄文
例句与用法
- 这些印刷机白天和晚上需要14名员工操作,夜班需要2人,总共需要30人。
Для этих машин требуется по 14 операторов в дневные и вечерние смены и по 2 оператора в ночные смены, т.е. 30 сотрудников. - 印刷机材料(1 040万美元)和远程教育(电视演播室等)要等待补充备件。
Типографский станок (10,4 млн. долл. США) и аппаратура для дистанционного обучения (телевизионные студии и прочее) лежали на складах в ожидании дополнительных компонентов. - 儿童基金会赞助的专家组对印刷机进行评价并建议更换一些机器,以及购买备件进行修理。
Работавшая под эгидой ЮНИСЕФ группа экспертов провела оценку типографии и рекомендовала заменить некоторые машины и закупить запасные части для ремонта других. - 在日内瓦,出版处安装了采用最新技术的高速数字印刷机以及最新一代激光版上成像机。
В Женеве в Издательской службе были установлены высокоскоростные цифровые печатные станки, в которых использованы самые последние технические достижения, и новейшая лазерная фотонаборная машина. - 不过,已查明有些用途不会很快具有可用替代品,其中之一是彩色复印机/多功能印刷机的中间传输带。
Вместе с тем выявлен и ряд видов применения, для которых в ближайшем будущем не ожидается появления заменителей. - 9. 欢迎伊斯兰教科文组织以提供讲师、奖学金和标准古兰经字体印刷机的方式,向该大学提供援助。
благодарит ИСЕСКО за оказанную Университету помощь в обеспечении лекторов, стипендий и печатных машинок со стандартными арабскими буквами. - 原子能机构印刷房有一套现代设备,包括一部快速四色打印机、一部两色打印机以及两部其他印刷机。
Типография МАГАТЭ имеет современное оборудование, включая один скоростной четырехцветный принтер и один двухцветный принтер, а также еще два печатающих устройства. - 原子能机构印刷房有一套现代设备,包括一部快速四色打印机、一部两色打印机以及两部其他印刷机。
Типография МАГАТЭ имеет современное оборудование, включая один скоростной четырехцветный принтер и один двухцветный принтер, а также еще два печатающих устройства. - 联合国日内瓦办事处会议文件印刷能力定义明确,因为所有文件均由5台黑白数码印刷机印刷。
Возможности издания документов для заседающих органов в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве четко определены, поскольку все документы печатаются в черно-белом виде на пяти цифровых машинах.
印刷机的俄文翻译,印刷机俄文怎么说,怎么用俄语翻译印刷机,印刷机的俄文意思,印刷機的俄文,印刷机 meaning in Russian,印刷機的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。