呕的俄文
例句与用法
- 例如,强迫儿童吃大蒜、辣椒及肮脏食品导致呕吐,不让儿童上厕所。
Например, детей заставляют есть чеснок и острый перец, а также невымытые продукты, чтобы вызвать рвоту, но при этом не пускают в туалет. - 据该医务人员说,她可以行走,但感到恶心并在呕吐。
Другая пациентка, невестка упомянутой женщины, прибыла в приграничный госпиталь в 19 ч. 30 м. Согласно медицинскому работнику, она могла передвигаться, однако у нее была тошнота и рвота. - 这一骇人听闻罪行的受害者在被紧急送往医院的途中大口喘气、呕吐不止。
Жертвы этого ужасающего преступления страдали от приступов удушья и рвоты в автобусах, на которых их в срочном порядке доставляли в больницы. - 除其他外,医疗检查发现,周碧珠胃疼,并因妊娠而严重呕吐,但她并不是腹部疼痛。
3 апреля 1997 года ей три раза вводили внутривенно лекарства. - 当她失去知觉[后後],则将木板压在她身上,警察在上面踩,直到她呕吐。
Когда, как сообщается, она из-за этого потеряла сознание, ей на живот положили доску, по которой охранники топали, пока ее не вырвало. - 这些症状包括头痛、眩晕、视力模糊、肌肉和腹部疼痛、痉挛、腹泻和持久呕吐。
К ним относились головная боль, головокружение, затуманенное зрение, боли в животе и мышцах, спазмы, диарея и длительная тошнота. - 我每次看他,他都把手放在头上,告诉我们他吃东西呕吐,而且尿血。
Когда я смотрела на него он закрывал голову рукой. Он сказал нам, что его желудок не принимает еду и что у него в моче кровь. - 据报告说,他还被迫大量喝水,然[后後]军人坐在他鼓胀的腹部,致使他呕吐。
Кроме того, его заставляли пить воду в больших количествах, после чего военнослужащие садились ему на живот, провоцируя у него рвоту. - 这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化[后後]引起呕吐的建议时。
Пиктограммы могут различаться по размеру. - 他被迫脸朝下躺在粪便、鲜血和呕吐物四溢的地板上,而且被迫躺在那里数小时。
Ему приказали лечь вниз лицом на пол, покрытый мочой, фекалиями, кровью и рвотной массой, и заставили находиться в этом положении много часов.
用"呕"造句