坏行的俄文
例句与用法
- 我们有必要谴责这些不幸地仍在发生的可恶破坏行为。
Мы должны осудить эти прискорбные акты разрушения, которые, к сожалению, все еще имеют место. - 针对巴勒斯坦平民及其财产的恶毒破坏行径仍在继续。
Продолжали совершаться гнусные и разрушительные акты в отношении палестинских гражданских лиц и их имущества. - 严禁对文化财产进行盗窃、掠夺、侵吞或任何破坏行动。
Кража, разграбление, присвоение и любые акты вандализма, направленные против культурной собственности, строго запрещаются. - 这些毁坏行为估计使11,500名巴勒斯坦人无家可归。
По имеющимся оценкам, в результате этого 11 500 палестинцев стали бездомными. - 这些毁坏行为估计使11,500名巴勒斯坦人无家可归。
По имеющимся оценкам, в результате этого 11 500 палестинцев стали бездомными. - 这类帮助可以包括跟踪连接点、查明破坏行为和法律援助。
Такая помощь может включать отслеживание связей, выявление нарушений и оказание правовой помощи. - 正如同上文所述,破坏行为和助长破坏的行为均应受惩罚。
Как уже отмечалось, действия, связанные с разрушением, и содействие диверсии подлежат наказанию. - 这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发生。
Эти разрушения произошли в один из наихудших месяцев в истории Рафаха последнего времени. - 此外,在希布伦的一个清真寺,据报出现定居者的破坏行动。
В 85 палестинских школах прекращены занятия из-за вторжения израильтян и блокады. - 面对这些威胁或破坏行为,安理会不能保持缄默或犹豫不决。
Перед лицом таких угроз или нарушений Совет не может молчать или колебаться.
用"坏行"造句