坐下的俄文
例句与用法
- 我更渴望看到裁军谈判会议坐下来展开工作,履行其独特的使命。
Я жажду увидеть, чтобы Конференция по разоружению вернулась к работе по выполнению своей уникальной миссии. - 他刚到朋友家坐下来,就有一辆政府的黑色汽车驶入该地界。
Сразу же после того, как он вошел в дом своего друга, к нему подъехал служебный автомобиль черного цвета. - 他刚到朋友家坐下来,就有一辆政府的黑色汽车驶入该地界。
Сразу же после того, как он вошел в дом своего друга, к дому подъехал служебный автомобиль черного цвета. - 如果伊拉克没有这种情况,则与其坐下来举行双边对话是没有意义的。
Бессмысленно начинать двусторонний диалог с Ираком, если Ирак не имеет этой информации. - 短期的目标是创造一种双方能够坐下来再次进行会谈的气氛。
Наша краткосрочная цель — создать такой климат, в котором обе стороны смогут сесть за один стол и начать говорить. - 它还支持非洲联盟和联合国特使努力使各当事方在谈判桌坐下。
Она поддерживала также усилия специальных посланников Африканского союза и Организации Объединенных Наций, направленные на вовлечение сторон в переговоры. - 和平之路不是一帆风顺的,双方不坐下来谈判和平当然不会实现。
Путь к миру является непростым, однако мира невозможно достичь, пока две стороны не сядут за стол переговоров. - 也许你们应当先审视你们需要进行的工作,才能够坐下来进行谈判。
Возможно, вам следует посмотреть, что же вам нужно сделать, чтобы быть в состоянии усесться за переговоры. - 秘书长在访问期间,再次呼吁双方结束暴力,坐下来谈判。
В ходе своего визита Генеральный секретарь вновь обратился с призывом к обеим сторонам положить конец насилию и сесть за стол переговоров. - 讨论会持续了40分钟。 这些高级官员第一次以此方式坐下来讨论问题。
Высокопоставленные должностные лица провели такую 40-минутную встречу, впервые собравшись за столом переговоров.
用"坐下"造句