声障的俄文
例句与用法
- 1998年3月2日11时28分,两架编队美国飞机在Shuaybah镇上空冲破声障。
В 11 ч. 28 м. 2 марта 1998 года группа в составе двух самолетов Соединенных Штатов преодолела звуковой барьер над городом Эш-Шуайба. - F-16型战斗机还低空飞行,突破了加沙上空的声障,造成巨大声震,几乎等于轰炸。
Это сопровождалось пролетами на низких высотах самолетов F16, которые преодолевали над Газой звуковой барьер, что вызывало звуковые удары такой же громкости, что и взрывы реальных бомб. - 10时20分至12时25分,以色列战机以极高的高度飞越黎巴嫩所有地区,冲破声障。
В 10 ч. 20 м. и 12 ч. 25 м. израильские военные самолеты, пролетая на очень больших высотах, совершили облет всех районов Ливана, преодолев звуковой барьер. - 1998年8月9日10时52分美国编队机群在尼尼微省Tall Afar上空冲破了声障。
9 августа 1998 года в 10 ч. 52 м. звено самолетов Соединенных Штатов преодолело звуковой барьер над поселком Талль-Афар в мухафазе Найнава. - 同日12时38分至12时54分,两架以色列战斗机飞越北部Kafr Killa地区,打破声障。
и 12 ч. 54 м. два израильских военных самолета пролетели на север над районом Кафр-Килла, преодолев звуковой барьер. - 9时30分至12时45分之间,以色列战斗机飞越黎巴嫩不同地区,在Bekaa和北方打破声障.
и 12 ч. 45 м. израильские военные самолеты совершили облет различных частей Ливана, превысив при этом звуковой барьер над Бекаа и северной частью страны. - 10时至12时30分之间,以色列战斗机在很高的地方打破声障飞越南方、Bekaa和黎巴嫩山。
и 12 ч. 30 м. израильские военные самолеты совершили облет южной части, Бекаа и хребта Ливан на весьма большой высоте, превысив при этом звуковой барьер. - 在该国某些地区听到喷气式飞机打破声障。 联合国再次呼吁以色列当局停止侵犯黎巴嫩主权,并完全遵守蓝线。
Истребители, преодолевающие звуковой барьер, были услышаны в некоторых районах страны. - 1998年2月18日16时,六架编队美国飞机在伊拉克南方Artawi以北地区冲破声障。
В 16 ч. 00 м. 18 февраля 1998 года группа в составе шести самолетов Соединенных Штатов преодолела звуковой барьер над районом к северу от Артави в южной части Ирака. - 同日12时38分至12时54分,两架以色列战斗机飞越北部Kafr Killa地区,打破声障。
В тот же день между 12 ч. 38 м. и 12 ч. 54 м. два израильских военных самолета пролетели на север над районом Кафр-Килла, преодолев звуковой барьер.
用"声障"造句