查电话号码 繁體版 English 한국어Русскийไทย
登录 注册

头罩的俄文

"头罩"的翻译和解释

例句与用法

  • 过了不久,她被套上头罩带到了法医那里,带去之前她被威胁不得说出她受到的对待。
    Через какое-то время ей снова надели колпак на голову и доставили к судебно-медицинскому эксперту, предварительно строго предупредив, чтобы она никому не рассказывала о том, какому обращению ее подвергали.
  • 蒙眼睛和戴头罩的做法经常使得检控酷刑罪行几乎变得不可能,因为这使得受害人无法确认施加酷刑的人。
    Показания, полученные во время допросов, которые проводились без записи, не могут быть приняты в суде.
  • 蒙眼睛和戴头罩的做法经常使得检控酷刑罪行几乎变得不可能,因为这使得受害人无法确认施加酷刑的人。
    Практика применения повязок на глаза или капюшонов на голову делает судебное преследование за применение пыток почти невозможным, поскольку жертвы, как правило, не могут опознать своих палачей.
  • 蒙眼睛和戴头罩的做法经常使得检控酷刑罪行几乎变得不可能,因为这使得受害人无法确认施加酷刑的人。
    Практика применения повязок на глаза или чехлов на голову делает судебное преследование за применение пыток почти невозможным, поскольку жертвы как правило не могут опознать своих палачей.
  • 据说,他头上戴有头罩、手被铐着、双腿被捆起来,被带到司法警察局长办公室,并在那里呆了三个或四个小时。
    Ему надели на голову мешок, руки сковали наручниками, связали ноги и перевезли в комендатуру судебной полиции, где он провел три или четыре часа.
  • 蒙眼睛和戴头罩的做法往往使得检控酷刑罪行几乎变得不可能,因为这使得受害人无法确认施加酷刑的人。
    Практика завязывания глаз или надевания мешков на голову допрашиваемых делает судебное преследование за применение пыток почти невозможным, поскольку жертвы, как правило, не могут опознать лиц, виновных в применении пыток.
  • 蒙眼睛和戴头罩的做法经常使得检控酷刑罪行几乎变得不可能,因为这使得受害人无法确认施加酷刑的人。
    Практика завязывания глаз или надевания мешков на голову допрашиваемых делает судебное преследование за применение пыток почти невозможным, поскольку жертвы, как правило, не могут опознать виновных в применении пыток лиц.
  • 它收到盖茨探索大挑战赠款,以评价一种新的乳头罩,在哺乳期间以干扰最小的方法消除感染艾滋病毒的危险。
    Она получила от Фонда Билла и Мелинды Гейтс грант на проведение оценки новаторской модели накладки для сосков, позволяющей дезактивировать ВИЧ при минимальном вмешательстве в процесс кормления.
  • 不一会儿,他们在她头上套上黑头罩,将她带进一个房间里,几个宪兵队员在那里对其进行了刑讯逼供。
    Однако через несколько минут ей на голову надели черный колпак и препроводили в другое помещение, где несколько служащих гражданской гвардии принуждали ее дать показания, выкрикивая в ее адрес угрозы и избивая ее.
  • 在国家民警站,警察将一顶黑色的油布头罩罩住卡尔多纳·贡特雷拉斯,殴打其头部和胸口,要他讲出勒索的事。
    В отделении Национальной гражданской полиции сотрудники надели на голову Кардоны Контрераса капюшон из черной прорезиненной ткани и наносили ему удары по голове и в грудь, требуя дать показания по факту вымогательства.
  • 更多例句:  1  2  3
用"头罩"造句  
头罩的俄文翻译,头罩俄文怎么说,怎么用俄语翻译头罩,头罩的俄文意思,頭罩的俄文头罩 meaning in Russian頭罩的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。