套间的俄文
例句与用法
- 为了鼓励建房,出租套间计划向那些希望建造出租套间的房主提供服务。
Для содействия строительству жилья имеется программа строительства сдаваемых внаем квартир, в рамках которой оказывается помощь домовладельцам, желающим построить квартиру для сдачи в аренду. - 为了鼓励建房,出租套间计划向那些希望建造出租套间的房主提供服务。
Для содействия строительству жилья имеется программа строительства сдаваемых внаем квартир, в рамках которой оказывается помощь домовладельцам, желающим построить квартиру для сдачи в аренду. - 四天之内,售出12个单元,40个家庭作了甄选程序登记、准备购买公寓套间。
В течение четырех дней 12 единиц было продано, и 40 семей зарегистрировались для отбора в качестве кандидатов, готовых приобрести квартиры. - 1991年,他离开米德亚特到安塔利亚,他与PKK党的4名成员共往一个套间。
В 1991 году автор покинул Мидьят и прибыл в Анталью, где он проживал в квартире совместно с четырьмя членами РПК. - 根据管理国,在这段期间内住房部门出现的最显著变化是业主居住的房屋和公寓/套间有所增加。
По данным управляющей державы наиболее важным изменением за рассматриваемый период в секторе жилищного строительства стало увеличение числа домов и квартир, в которых проживают их владельцы. - 下午3:00至6:00,法语国家国际组织常驻观察员办事处(二大道801号,605套间)。
С 15 ч. 00 м. до 18 ч. 00 м. в Канцелярии Постоянного наблюдателя от Международной организации франкоязычных стран (801 Second Avenue, Suite 605). - 目前,该收容所共有12个床位和5个 " 第二期 " 套间,其利用率为76%。
В настоящее время возможности этого центра, располагающего 12 местами и 5 единицами жилья (второго этапа), используется на 76 процентов. - 目前,该收容所共有12个床位和5个 " 第二期 " 套间,其利用率为76%。
В настоящее время возможности этого центра, располагающего 12 местами и 5 единицами жилья (второго этапа), используется на 76 процентов. - 秘书长办公厅、大会主席办公室和行政和预算问题咨询委员会的办公套间及其他办公室将设在北草坪暂建楼内。
Канцелярия Генерального секретаря, канцелярия Председателя Генеральной Ассамблеи, кабинеты Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам и другие службы будут расположены во временном здании на Северной лужайке.
用"套间"造句