查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

子宫癌的俄文

"子宫癌"的翻译和解释

例句与用法

  • 妇女们被鼓励寻求性传染疾病诊所的服务,以早期检测子宫癌病症。
    Женщинам предлагается обращаться в клиники, занимающиеся вопросами полового и репродуктивного здоровья, за услугами в области выявления ранних симптомов рака шейки матки.
  • 因此,在圣保罗州调查的定居点中,87%的妇女接受过子宫癌防治检查。
    Например, в обследованных населенных пунктах штата Сан-Паулу 87 процентов женщин прошли профилактическое обследование на предмет рака матки.
  • 尽管年龄较大的妇女更容易患子宫癌,但她们较少明确要求做涂片检查。
    У молодых женщин взятие мазка производилось не так давно, как у женщин старшего возраста (в среднем более 4 лет).
  • 墨西哥还实施了减少和预防子宫颈/子宫癌和乳房癌的卫生政策和方案。
    Осуществлялись также медико-санитарные мероприятия и программы, нацеленные на сокращение распространенности и профилактику рака шейки матки и рака молочной железы.
  • 她希望进一步取得关于检查和治疗癌症,特别是乳癌和子宫癌的资料。
    Она также была бы признательна за предоставление информации о процедурах обследования и лечения рака, в частности рака молочной железы и матки.
  • 1998年11月发起的全国防治子宫癌运动在数量方面产生了显著的效果。
    Начатая в ноябре 1998 года национальная кампания по борьбе с раком матки привела к важным количественным результатам.
  • 总而言之,在宫颈和子宫癌被频繁查出之时,妇女才刚开始意识到乳腺癌的存在。
    К сожалению, по причине недостаточной координации действий сводная статистика по этому вопросу отсутствует.
  • 尽管年龄较大的妇女更容易患子宫癌,但她们较少明确要求做涂片检查。
    Несмотря на то что женщины старшего возраста чаще заболевают раком матки, выясняется, что они реже посещают врача на предмет взятия мазка.
  • 卫生部与非政府组织合作,发起了全国性宣传运动,目的是防治子宫癌和乳腺癌。
    В сотрудничестве с неправительственными организациями Министерство здравоохранения развернуло общенациональные кампании борьбы с раком матки и груди.
  • 该方案为贫困妇女提供免费的医疗服务,包括宫颈癌、子宫癌和乳腺癌的治疗。
    Важное значение имели также программы обучения здоровому образу жизни для девушек и юношей - учащихся старшей ступени средней школы.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"子宫癌"造句  
子宫癌的俄文翻译,子宫癌俄文怎么说,怎么用俄语翻译子宫癌,子宫癌的俄文意思,子宮癌的俄文子宫癌 meaning in Russian子宮癌的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。