居先的俄文
例句与用法
- 个体利益从属于一般利益. 任何一个员工的利益或一组员工的利益都不应该居先于组织整体的利益。
Подчинённость интересов — интересы работника или группы работников не должны ставиться выше интересов организации. - 我向我的同事和朋友、将接任裁谈会主席的土耳其大使于聚姆居先生表示真诚的祝愿、支持和鼓励。
Я приветствую здесь его компетентность и его эффективность под началом Генерального секретаря Конференции г-на Орджоникидзе и его заместителя г-на Тима Коули. - " 在这些国家中,许多国家持有父权结构家庭的信念,认为父亲、丈夫或儿子的地位居先。
Многие из этих стран выступают за патриархальный уклад семьи, который ставит в более благоприятное положение отца, мужа или сына. - 欧州贯彻安全理事会决议的法规是属强制性法规,可在缔约国直接适用,与本国规范相悖时居先。
Европейские нормы, обеспечивающие выполнение положений Совета Безопасности, носят обязательный характер и имеют прямое применение в государстве-участнике, а также имеют превосходящую силу над несогласующимися с ними национальными нормами. - 済済 " 在这些国家中,许多国家持有父权结构家庭的信念,认为父亲、丈夫或儿子的地位居先。
Многие из этих стран выступают за патриархальный уклад семьи, который ставит в более благоприятное положение отца, мужа или сына. - 我向我的同事和朋友、将接任裁谈会主席的土耳其大使于聚姆居先生表示真诚的祝愿、支持和鼓励。
Свои искренние пожелания успехов, а также свою поддержку и ободрение я адресую своему коллеге и другу послу Турции гну Узюмджю, к которому переходит честь председательствовать на Конференции по разоружению. - 挪威欢迎新任总干事艾哈迈德·于聚姆居先生,并期待着与他密切合作,进一步巩固《化学武器公约》制度。
Норвегия приветствует нового Генерального директора гна Ахмета Узюмджю и с нетерпением ожидает сотрудничества с ним в дальнейшем укреплении режима Конвенции по химическому оружию. - 第3条中的一般性条款包括对基于性别歧视的普遍禁止。 它与第5条中的特殊规定相吻合,并可以居先。
Общая формулировка в параграфе 3, предусматривающая общий запрет дискриминации по признаку пола, отвечает специальному положению в параграфе 5 и может иметь преимущественную силу над ним.
用"居先"造句