归根结底的俄文
例句与用法
- 归根结底,应把当前流行的做法考虑进去。
В конечном счете следует учитывать превалирующую практику. - 归根结底,必须在国家一级应付这一挑战。
В конечном итоге эта задача должна решаться на уровне стран. - 归根结底,这才是法治的目标。
В конечном счете именно в этом и состоит цель верховенства права. - 而且,归根结底,此种能力是由市场界定的。
И в конечном счете такие возможности определяются рынком. - 归根结底,这不正是联合国的使命吗?
В конце концов, не является ли это миссией нашей Организации Объединенных Наций? - 归根结底,这符合所有国家所有人民的利益。
В конечном счете, это отвечает интересам народов всех стран. - ˙ 归根结底,谁为叛军撑腰?
Иными словами, кто финансирует мятеж? - ˙ 归根结底,谁为叛军撑腰?
Иными словами, кто финансирует мятеж? - 归根结底,咨询人的报告没有任何新的东西。
Наконец, доклад консультанта не содержит ничего нового.
归根结底的俄文翻译,归根结底俄文怎么说,怎么用俄语翻译归根结底,归根结底的俄文意思,歸根結底的俄文,归根结底 meaning in Russian,歸根結底的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。