怜悯的俄文
例句与用法
- 她是一个十分冷酷无情的人,伤害他人时不会有一丝怜悯。
Она очень холодна и безжалостна к другим. - 因此,出于基本人道怜悯之心,应给予他们一切必要支助。
Исходя из элементарного чувства гуманности, они заслуживают всевозможной необходимой поддержки. - 我们希望,真主将怜悯已故的埃米尔并让他在天堂安息。
Надеемся, что Всевышний будет милостив к покойному эмиру и позволит ему поселиться на небесах. - 「悲无量心」是怜悯与仁慈之心(慈悲),以減少他人痛苦。
Силой, сравниться с которой могли лишь доброта его сердца и великодушие. - 本组织信奉一种绝对怜悯的精神世界观,鼓励社区和平共处。
Организация принимает духовное мировоззрение о безоговорочном милосердии и призывает общины жить в мире друг с другом. - 愿主怜悯他并给他的人民和亲属坚韧不拔的力量。
Да будет Господь милостив к нему и наделит его народ и его скорбящую семью силами для того, чтобы пережить эту утрату. - 教皇身前曾作为和平使者,向世人雄辩对传达怜悯、同情与慈爱。
Мы всегда будем помнить о том, как в 1995 году Его Святейшество посетил Шри-Ланку. - 会议强调,恐怖主义违背主张容忍、怜悯和非暴力的伊斯兰教义。
Конференция особо отметила, что терроризм противоречит учению ислама, который призывает к терпимости, милосердию и ненасилию. - 你们不要为怜悯他俩而減免真主的刑罚,如果你们确信真主和末日。
Аллах Всевышний порицает верующих за то, что торговля или развлечения отвлекают их от пятничной проповеди.
用"怜悯"造句