查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"戍"的翻译和解释

例句与用法

  • 在第一层面,主权部队(乍得国家军队)驻扎在从Bahai到Tissi边界沿线的卫城。
    На первом уровне она будет обеспечиваться суверенными силами (национальная армия Чада, которые дислоцируются в гарнизонных городах на всей протяженности границы от Бахаи до Тисси.
  • 1832年,阿根廷派遣一支卫部队到福克兰群岛,试图把阿根廷主权强加在英国主权领土之上。
    В 1832 году на Фолклендские острова в попытке установить суверенитет Аргентины над суверенной территорией Соединенного Королевства был прислан аргентинский военный гарнизон.
  • 为此,按照《刑事诉讼法》的要求,远东军区法院院长将此案转交哈巴罗夫斯克市卫队军事法院审理。
    По этой причине и в соответствии с требованиями УПК председатель суда ДВО передал дело в Военный суд Хабаровского гарнизона.
  • 会议还听取了喀布尔卫部队在安援部队的协助下,维持喀布尔的安全及法律和秩序方面的活动的报告。
    Участники заседания заслушали также отчет о деятельности кабульского гарнизона по обеспечению безопасности и правопорядка в Кабуле, осуществляемой при помощи МССБ.
  • 在阿根廷1832年派遣一支卫部队前往福克兰群岛时,联合王国立即抗议,并赶走了这支卫戍部队。
    Когда в 1832 году на Фолклендские острова был направлен аргентинский военный гарнизон, Соединенное Королевство немедленно выразило протест и изгнало гарнизон.
  • 在阿根廷1832年派遣一支卫戍部队前往福克兰群岛时,联合王国立即抗议,并赶走了这支卫部队。
    Когда в 1832 году на Фолклендские острова был направлен аргентинский военный гарнизон, Соединенное Королевство немедленно выразило протест и изгнало гарнизон.
  • 而在三个月之前,一支阿根廷卫部队被派往福克兰群岛,试图把阿根廷主权强加在英国主权领土之上。
    Тремя месяцами ранее на Фолклендские острова в попытке установить суверенитет Аргентины над суверенной территорией Соединенного Королевства был прислан аргентинский военный гарнизон.
  • 目前,金沙萨/Matete卫区法庭正在审理暗杀记者Franck Ngyke及其妻子的嫌疑犯。
    8 декабря 2006 года военный трибунал гарнизона Киквит (провинция Бандунду) осудил шестерых полицейских тюремных надзирателей, обвинявшихся в освобождении заключенных.
  • 2006年12月8日,六名狱警因私自释放囚犯而被Kikwit卫区法庭(位于班顿杜地区)判刑。
    8 декабря 2006 года военный трибунал гарнизона Киквит (провинция Бандунду) осудил шестерых полицейских тюремных надзирателей, обвинявшихся в освобождении заключенных.
  • 委员会第二届会议在腊县他的家中召开,经梭登允许,第三届会议在东枝县掸邦军办公室召开。
    Второе совещание Совета состоялось в его доме в поселке Лашио, а третье совещание с разрешения Хсо Тена было проведено в штаб-квартире Армии Государства Шан в поселке Тауни.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"戍"造句  
戍的俄文翻译,戍俄文怎么说,怎么用俄语翻译戍,戍的俄文意思,戍的俄文戍 meaning in Russian戍的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。