折射的俄文
例句与用法
- 8.2.1. 委员会将视地震反射和地震折射测量提供的数据为测绘和确定沉积厚度的主要证据来源。
В качестве основного источника данных для картирования и определения толщины осадков Комиссия будет рассматривать данные сейсмической разведки МОВ и МПВ. - 基于性别的暴力仍是实现性别平等的重大挑战,并折射出更广泛的文化、社会和公共健康问题。
Насилие по признаку пола продолжает оставаться серьезным препятствием на пути к обеспечению гендерного равенства и отражает более масштабные культурные и социальные проблемы, а также проблемы в сфере здравоохранения. - 它能够满足保护妇女、儿童和老年人的需要。 体面住房是对外的最好宣传,它折射出可持续发展的正确政策。
Достойное жилье является убедительным внешним проявлением надлежащей политики в области устойчивого развития. - 这些步骤折射了在改进联合国法治援助的效力和结合合作伙伴在这方面的努力方面仍需进行的工作。
Эти шаги отражают все еще предстоящую работу по повышению эффективности деятельности Организации Объединенных Наций в сфере верховенства права и по согласованию усилий партнеров в этом отношении. - 讨论了菲律宾大气、地球物理和天文事务管理局天文台41年来利用15厘米折射望远镜进行观测的情况。
Излагаются связанные с наблюдением функции использования в течение 41 года 15-см рефрактора астрономической обсерватории Управления атмосферных, геофизических и астрономических наблюдений Филиппин. - 这种目镜在长焦距的望远镜上非常好用 (在惠更斯的时代,使用的是单一元件非消色差的长焦距折射望远镜)。
Эти окуляры используются с очень длиннофокусными телескопами (во времена Гюйгенса использовались одноэлементные длиннофокусные неахроматические рефракторы, включая очень длиннофокусные воздушные телескопы). - 据认为,加拿大是美国情况的折射,尽管规模要小得多,原因或许是不同族裔、种族和社会群体的混合度较低。
Случай Канады, как представляется, является зеркальным отражением, хотя и в гораздо меньшем масштабе, ситуации в Соединенных Штатах, что, возможно, объясняется меньшим количеством различных этнических, расовых и социальных групп. - 气候变化可进一步加剧对眼睛的损害,气候变化趋向于造成更多的云雾,从而使紫外线辐照更为分散和出现折射。
Вред для глаз может усугубляться изменением климата, которое имеет тенденцию, ведущую к большей облачности и тем самым к более рассеянному и отраженному излучению; в сочетании с релаксацией глаз под облаками это может увеличивать число случаев катаракт и солнечного ожога глаз.
用"折射"造句