查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

施工文件的俄文

"施工文件"的翻译和解释

例句与用法

  • 设计进程和施工文件编制阶段主要由建筑和工程设计队带头执行,施工管理人则提供咨询意见。
    На этапах разработки проекта и подготовки строительной документации главная роль будет за группой архитектурно-инженерного проектирования, а руководитель строительства будет давать рекомендации.
  • 监督厅将于近期完成对施工文件的审查,并将向基本建设总计划办公室报告审查结果和建议。
    УСВН завершит в ближайшем будущем свой обзор строительно-технической документации по проекту и представит сделанные выводы и рекомендации Управлению по Генеральному плану капитального ремонта.
  • 在设计和施工文件方面也取得了新的进展,目前已进入秘书处大厦回迁计划的[后後]期阶段。
    Были достигнуты дальнейшие успехи в подготовке проектной и строительной документации, и в настоящий момент окончательно дорабатываются планы возвращения сотрудников в здание Секретариата.
  • 合同要求建筑师和工程师每周进行现场观察,以确保按照施工文件和规定推进现场工作。
    Согласно условиям своих контрактов архитекторы и инженеры обязаны проводить еженедельные наблюдения на объекте для обеспечения того, чтобы работы на нем выполнялись в соответствии со строительной документацией и техническими условиями.
  • 这使2003-2007年期间设计开发和施工文件阶段的预计支出总额达1.937亿美元(见表6)。
    США (см. таблицу 6).
  • 由于设计和施工文件的准备占任何项目的一半工作,施工文件已经就绪这一事实标志着相当大的进展。
    Поскольку половину работы в рамках любого проекта составляют подготовка проектно-строительной документации, тот факт, что строительные документы готовы, свидетельствует о значительном прогрессе.
  • 由于设计和施工文件的准备占任何项目的一半工作,施工文件已经就绪这一事实标志着相当大的进展。
    Поскольку половину работы в рамках любого проекта составляют подготовка проектно-строительной документации, тот факт, что строительные документы готовы, свидетельствует о значительном прогрессе.
  • 因此,建筑师2004年12月提交的施工文件有60%必须进行修改,从而拖延了工程文件的提交。
    Соответственно, 60 процентов строительной документации, представленной в декабре 2004 года архитекторами, должны были быть пересмотрены, что привело к задержке с наличием проектной документации.
  • 监督厅认为,施工文件可能有不一致或低效率之处,这些因素又会造成项目的延迟和成本超支。
    По мнению УСВН, существует опасность того, что строительно-техническая документация может содержать неточную или неполную информацию, что в свою очередь может привести к задержкам и перерасходу средств по проекту.
  • 2007年3月提交了最[后後]设计开发文件,2007年10月提交了已完成60%的施工文件
    Окончательные проектные документы были представлены в марте 2007 года, а подготовленные к этому времени 60 процентов строительных документов будут представлены в октябре 2007 года.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"施工文件"造句  
施工文件的俄文翻译,施工文件俄文怎么说,怎么用俄语翻译施工文件,施工文件的俄文意思,施工文件的俄文施工文件 meaning in Russian施工文件的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。