无争议的俄文
例句与用法
- 在有必要根据这一部门采购的具体特点规定特殊处理方法方面也无争议。
Необходимость предусмотреть специальный режим, учитывающий особые характеристики закупок в этом секторе, также не вызвала споров. - 沿海国对大陆架的权利并无争议。 有待确定的是行使这种权利的地理外限。
Предстоит лишь определить географическую протяженность осуществления этих прав. - 一种看法是,将被认为不利于国家安全的外国人驱逐出境的权利是无争议的。
Однако такое право ограничено пределами, устанавливаемыми международным правом. - 毫无争议的一点是,一国际组织必须具备不同于其成员国的国际法律人格。
Вне всякого сомнения, международная организация должна обладать международной правосубъектностью, отличной от правосубъектности ее государств-членов. - 实际上,这类措施毫无争议地构成了有关国家对其核裁军义务的违反。
По сути, такие меры бесспорно свидетельствуют о несоблюдении соответствующими государствами их обязанностей и обязательств в области ядерного разоружения. - 当事双方可以考虑共同提交一套单一的、对其真实性并无争议的书面证据。
Стороны могут рассмотреть возможность совместного представления единого комплекта документальных доказательств, аутентичность которых не подлежит сомнению. - 2012年8月26日,库珀成为历史上第八位无争议达到116岁的人。
26 августа 2012 года Бесси Купер стала восьмым в истории человеком, бесспорно достигшим возраста 116 лет. - 2015年3月5日,大川美佐绪成为史上第5位无争议活到117岁的人。
5 марта 2015 года Мисао стала 5-м человеком в истории, достигшим возраста 117 лет. - 有些破产案件引起破产法与其他法律之间类似的简单而无争议的相互关系问题。
В других случаях могут возникать более сложные вопросы. - 遣返前风险评估官员也承认,几内亚是否存在割礼在本案中并无争议。
Служащий, рассматривавший вопрос о процедуре ООДВ, заключил, что практика эксцизии в Гвинее не является предметом спора в рамках данного досье.
无争议的俄文翻译,无争议俄文怎么说,怎么用俄语翻译无争议,无争议的俄文意思,無爭議的俄文,无争议 meaning in Russian,無爭議的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。