查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

有价证券的俄文

"有价证券"的翻译和解释

例句与用法

  • ㈡ 投资包括本组织为生利而购买的有价证券和其他可转让票据。
    Себестоимость определяется как номинальная стоимость плюс-минус любые неамортизированные надбавки или скидки.
  • ㈡ 投资包括本组织为生利而购买的有价证券和其他可议付票据。
    Себестоимость определяется как номинальная стоимость плюс-минус любые неамортизированные надбавки или скидки.
  • 投资包括儿童基金会为创收而购买的有价证券和其他流通票据。
    Инвестиции включают высоколиквидные ценные бумаги и другие оборотные инструменты, приобретенные организацией для получения дохода.
  • 现金池维持足够的现金和有价证券,以支付到期的承付款。
    Объем наличных средств и ликвидных ценных бумаг в пуле поддерживается на уровне, достаточном для своевременного выполнения обязательств.
  • 现金池维持足够的现金和有价证券,以支付到期的承付款。
    Объем наличных средств и ликвидных ценных бумаг в пулах поддерживается на уровне, достаточном для своевременного выполнения обязательств.
  • ㈡ 投资包括本组织为生利而购买的有价证券和其他可转让票据。
    Себестоимость определяется как номинальная стоимость, скорректированная с учетом несписанных ажио и дисконтов.
  • ㈡ 投资包括本组织为创收而购买的有价证券和其他可流通票据。
    Себестоимость определяется как номинальная стоимость, скорректированная с учетом несписанных ажио и дисконтов.
  • 现金池的投资包括为创收而购买的有价证券和其他流通票据。
    Инвестиции денежных пулов включают высоколиквидные ценные бумаги и другие оборотные инструменты, приобретенные в целях получения дохода.
  • ㈡ 投资包括本组织为创收而购买的有价证券和可转让证券。
    ii) инвестиции включают рыночные ценные бумаги и другие оборотные инструменты, приобретенные Организацией в целях получения дохода.
  • 对于一揽子有价证券投资,将股息转换为资本收益问题不大。
    Преобразование же дивидендов в доходы от прироста капитала для портфельных инвестиций вообще не составляет никаких проблем.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"有价证券"造句  
有价证券的俄文翻译,有价证券俄文怎么说,怎么用俄语翻译有价证券,有价证券的俄文意思,有價證券的俄文有价证券 meaning in Russian有價證券的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。