毫无保留地的俄文
例句与用法
- 我们毫无保留地支持加强环境保护方面的多边体制。
Мы безоговорочно поддерживаем укрепление многосторонних режимов защиты окружающей среды. - 苏丹毫无保留地承诺尊重和促进尊重这些权利。
Судан взял на себя безоговорочное обязательство уважать эти права и обеспечивать их соблюдение. - 加蓬最坚决和毫无保留地谴责一切形式的恐怖主义。
Габон решительно и безоговорочно осуждает терроризм во всех его формах. - 另一方面,巴勒斯坦方面毫无保留地接受了行进图。
С другой стороны, палестинская сторона приняла «дорожную карту» без оговорок. - 俄罗斯联邦毫无保留地遵行其中的各项规定和原则。
Наша страна твердо придерживается содержащихся в них положений и принципов. - 印度毫无保留地支持第1373(2001)号决议。
Индия безоговорочно поддержала резолюцию 1373 (2001). - 亚美尼亚方面完全和毫无保留地赞同和认可上述声明。
Армянская сторона полностью и безусловно одобряет и поддерживает эти заявления. - 意大利建议古巴(b)迅速毫无保留地批准这些公约。
Она рекомендовала Кубе b) приступить к срочной ратификации пактов без оговорок. - 我们毫无保留地谴责任何“非常规引渡”及酷刑做法。
Мы всегда осуждали практику пыток. - 他们满意地注意到智利已经毫无保留地批准了《公约》。
Они с удовлетворением отметили, что Чили ратифицировала Конвенцию без оговорок.
毫无保留地的俄文翻译,毫无保留地俄文怎么说,怎么用俄语翻译毫无保留地,毫无保留地的俄文意思,毫無保留地的俄文,毫无保留地 meaning in Russian,毫無保留地的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。