气流的俄文
例句与用法
- 通常三个9千克的丙烷瓶便可达到五次试验期间要求的燃气流速。
Как правило, при поддержании заданного расхода газа для проведения до пяти испытаний необходимо три пропановых баллона весом 9 кг. - 通常三个9千克的丙烷瓶便可达到五次试验期间要求的燃气流速。
Как правило, при поддержании заданного расхода газа для проведения до пяти испытаний необходимо три пропановых баллона весом 9 кг. - 通常,气流(例如空气)通过对流传递热量,带走水气,也就是湿度。
Как правило, применяется поток газа, например воздуха, который подает к отходам конвекционное тепло и уносит влажные испарения. - 在这一高度上,将所有模型物体释放到了气流中,然[后後]分别予以分析。
Все объекты моделирования помещаются в поток на этой высоте и затем анализируются отдельно. - 作者们假设,如此产生的低密度泡沫微粒很容易被风暴潮或气流带走。
Авторы утверждают, что образующиеся в результате этого мелкие частицы пенополиуретана низкой плотности могут легко переноситься ливневыми стоками или воздушными потоками. - 最好采用一块挡风板,以防整个试验设备受到通风或环境气流影响。
Для этого предпочтительно использовать ветрозащитный кожух, защищающий все испытательное оборудование от воздушных потоков, образующихся в результате вентиляции или поступающих из окружающей среды. - 34.4.3.3.7 通风气流不得影响天平,以免改变试验结果。
34.4.3.3.7 Необходимо не допустить, чтобы воздушный поток, образующийся в процессе вентиляции, оказывал влияние на весы и тем самым изменял результаты испытания. - 以上所列各项不是直接接触UF6工艺气体就是直接控制级联中的气流。
Перечисленное в разделе 25 оборудование вступает в непосредственный контакт с технологическим газом UF6, либо непосредственно регулирует поток в пределах каскада. - 用高压气流将合金熔液缩小到直径500微米或更小的小滴的程序。
Вакуумное распыление — процесс распыления струи расплава на капли диаметром 500 мкм или менее быстрым выделением сжиженного газа при действии вакуума (Категория 1). - 气流和洋流是传播这种污染的一种途径,可能影响到国家管辖范围之外的地区。
Атмосферные и океанические течения служат каналами переноса СОЗ, которые могут поражать районы за пределами национальной юрисдикции.
用"气流"造句