查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"笔"的翻译和解释

例句与用法

  • 为抵消这类风险需要留出一备抵。
    Подрядчик должен был принять на себя риски.
  • 款项显示为1月1日基金余额。
    США), а расходы — 195 000 долл.
  • 至今为止三差额中有两笔已清帐。
    Третий остаток в размере 33 227 долл.
  • 至今为止三笔差额中有两已清帐。
    Третий остаток в размере 33 227 долл.
  • 雇主负责投保,保险费分五支付。
    Заказчик заключил договор страхования и внес пять взносов.
  • C. 可能需要相当大的运输费。
    b. может быть связан с существенными транспортными расходами.
  • 兰斯基在他的记本上记錄数字。
    Однако Карсон упускает в своей книге цифры.
  • A 经费来自荷兰政府的一捐款。
    Следователь a Финансируется за счет взноса правительства Нидерландов.
  • 在纸上,用毛勾勒出鱼的眼睛。
    Посмотри в глаза чудовищ (роман) Вячеслав Рыбаков.
  • 这意味着每年需要很大的一开支。
    Это влечет за собой существенное ежегодное увеличение расходов.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"笔"造句  
笔的俄文翻译,笔俄文怎么说,怎么用俄语翻译笔,笔的俄文意思,筆的俄文笔 meaning in Russian筆的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。