结肠的俄文
例句与用法
- 伯利兹所有卫生区域都提供结肠镜检查服务,这项服务是在专项运动期间为难以抵达的村庄提供的。
Во всех регионах Белиза население имеет возможность пройти колоноскопию; такая услуга предлагается в ходе специальных кампаний, проводимых в труднодоступных деревнях. - 在对应时期,男人较常见的癌症部位分别是肺部(15%)、结肠直肠、前列腺和膀胱(9%)。
В соответствующий период у мужчин наиболее распространенными формами рака были рак легких (15 процентов), прямой кишки, простаты и мочевого пузыря (по 9 процентов каждый). - 在对应时期,男人较常见的癌症部位分别是肺部(15%)、结肠直肠、前列腺和膀胱(9%)。
В соответствующий период у мужчин наиболее распространенными формами рака были рак легких (15 процентов), прямой кишки, простаты и мочевого пузыря (по 9 процентов каждый). - 对女人来说,最常见的致命性癌症是乳腺癌和肺癌;对男人来说,是前列腺癌、肺癌和结肠癌。
Среди раковых заболеваний, приводящих чаще всего к летальному исходу у женщин, первое место занимают рак груди и рак легких; у мужчин это рак простаты, рак легких и рак кишечника. - 在意大利癌症登记网提供的数据中,肺癌是发病率最高的癌症,其次是乳腺癌、结肠直肠癌和胃癌。
По данным сети регистрации раковых заболеваний Италии, наиболее распространен рак легких, а за ним по количеству больных следуют рак груди, рак толстой и прямой кишки и рак желудка. - 2009年,在241个地区开始实施结肠检查典型方案,有175名志愿者(家庭医生和助理)参与。
В 2009 году в 241 районе при участии 175 добровольцев (семейных врачей и вспомогательного медицинского персонала) была начата программа исследования на предмет обнаружения рака толстой кишки. - 直肠乙状结肠结合部穿孔而不伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑的迹象。
Перфорация ректосигмовидного сочленения лишь в крайне редких случаях имеет место без повреждения таза и в значительно большей степени характерна для пыток с введением инородного предмета в анальный канал.
用"结肠"造句