查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"襬"的翻译和解释

例句与用法

  • 本会议必须争取转机,脱僵局。
    Конференции нужно преодолеть кризис и выбраться из дебрей.
  • 国际外汇市场的规模目前摇不定。
    Размеры оборота на международных валютных рынках потрясают.
  • 这就是在我们面前的重要任务。
    Это та важная задача, которую нам предстоит решить.
  • 所罗门群岛11年前脱了冲突状态。
    Соломоновы Острова вышли из конфликтной ситуации 11 лет назад.
  • 另一方面,预计日本将开始脱衰退。
    Япония при этом, как ожидается, начнет преодолевать последствия спада.
  • 安理会的责任是帮助双方脱目前危机。
    Именно Совет должен помочь сторонам преодолеть нынешний кризис.
  • 基层医疗救助和卫生保健被放在首位。
    Всемирным Банком выделен кредит в объеме 30 млн.
  • 你们要尊重妇女,不可随意弄她们。
    Уважать женщин и не тешиться с ними по своему произволу.
  • 所罗门群岛是一个正在脱冲突的国家。
    Соломоновы Острова — это страна, выходящая из конфликта.
  • 这将帮助伊拉克脱过去的有害枷锁。
    Это помогло бы Ираку освободиться от пагубных оков прошлого.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"襬"造句  
襬的俄文翻译,襬俄文怎么说,怎么用俄语翻译襬,襬的俄文意思,襬的俄文襬 meaning in Russian襬的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。