查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Русский
登录 注册

要用的俄文

"要用"的翻译和解释

例句与用法

  • 太阳能硅电池板在生产的过程需要用水。
    В своей работе кремниевые солнечные батареи используют воду.
  • 另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。
    Исключительно прочные элементы разрезают с помощью ацетилено-кислородной резки.
  • 商业与民用锅炉主要用于室内加热。
    Коммерческие и бытовые печи используются главным образом для отопления помещений.
  • 最[后後],我要用阿拉伯语讲几句话。
    Хотел бы завершить свое выступление, сказав несколько слов по-арабски.
  • 另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。
    Иногда для уничтожения чрезвычайно твердых компонентов используют ацетилено-кислородные резаки.
  • 工商界、家庭和农民是淡水主要用户。
    Предприятия, национальные потребители и фермеры являются главными пользователями пресной воды.
  • 另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。
    Для уничтожения оружия, отличающегося исключительной прочностью, применяется ацетилено-кислородная резка.
  • 占地176公顷的农场有两个主要用途。
    Ферма площадью в 176 га имеет два основных назначения.
  • 今天,铅的主要用途是汽车的蓄电池。
    Сегодня основной вид его применения связан с производством автомобильных аккумуляторов.
  • 要用于近距离间接会谈方面的支助。
    Главным образом для поддержки в связи с проведением непрямых переговоров.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"要用"造句  
要用的俄文翻译,要用俄文怎么说,怎么用俄语翻译要用,要用的俄文意思,要用的俄文要用 meaning in Russian要用的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。