要用的俄文
例句与用法
- 太阳能硅电池板在生产的过程需要用水。
В своей работе кремниевые солнечные батареи используют воду. - 另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。
Исключительно прочные элементы разрезают с помощью ацетилено-кислородной резки. - 商业与民用锅炉主要用于室内加热。
Коммерческие и бытовые печи используются главным образом для отопления помещений. - 最[后後],我要用阿拉伯语讲几句话。
Хотел бы завершить свое выступление, сказав несколько слов по-арабски. - 另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。
Иногда для уничтожения чрезвычайно твердых компонентов используют ацетилено-кислородные резаки. - 工商界、家庭和农民是淡水主要用户。
Предприятия, национальные потребители и фермеры являются главными пользователями пресной воды. - 另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。
Для уничтожения оружия, отличающегося исключительной прочностью, применяется ацетилено-кислородная резка. - 占地176公顷的农场有两个主要用途。
Ферма площадью в 176 га имеет два основных назначения. - 今天,铅的主要用途是汽车的蓄电池。
Сегодня основной вид его применения связан с производством автомобильных аккумуляторов. - 主要用于近距离间接会谈方面的支助。
Главным образом для поддержки в связи с проведением непрямых переговоров.
用"要用"造句