许国的俄文
例句与用法
- 移徙者群体的脆弱性不允许国家依赖汇款作为收入来源。
Непредсказуемость доходов от иммиграции не позволяет странам стать зависимыми от переводов как источника доходов. - 各委员会也同意允许国家机构以独立身份参加其讨论。
Комитет принял решение разрешить национальным учреждениям принимать участие в проводимых им обсуждениях в качестве самостоятельных сторон. - 大力鼓励政府给予合作,允许国际机构进入这些地区。
В этой связи настоятельно рекомендуется сотрудничество правительства в обеспечении доступа представителей международного сообщества к этим районам. - 而且,叙利亚外交部立即允许国际观察员前往现场。
Важно также отметить, что Министерство иностранных дел Сирии незамедлительно дало разрешение международным наблюдателям посетить место массовых убийств. - 司法部长告诉专家说,他愿意允许国际红十字会来探访他们。
Министр юстиции сообщил эксперту, что он склонен разрешить МККК посетить их. - 在此过程中,危地马拉允许国际上对其进行监督和核查。
В рамках этого процесса Гватемала создала все возможности для ведения тщательного международного контроля и проверки. - 保守党人则谴责切斯作出的决定将允许国会重建继续进行。
Консерваторы осудили Чейза за принятие решения, которое оставило в силе курс реконструкции, проводимый Конгрессом. - 该修正案允许国会保留征兵的权力(拒服兵役者联委会)。
Согласно принятой поправке Конгресс сохраняет за собой право объявлять призыв на военную службу (СНМСОС). - 不应允许国家或区域利益阻挡我们振兴联合国的共同目标。
Нельзя позволить, чтобы региональные интересы затмили наши общие цели по активизации деятельности Организации Объединенных Наций. - 政府最近确认,将允许国内流离失所者在那里住两至三年。
Оно недавно подтвердило, что внутренне перемещенным лицам будет разрешено оставаться там в течение двух−трех лет.
用"许国"造句