诲的俄文
例句与用法
- 我们的法国同事已经忠实地遵循了他尊敬的前辈的教诲,我肯定同事们都会同意我这一看法。
Как я уверен, коллеги согласятся с тем, что наш французский коллега верно следовал заветам своего уважаемого предшественника. - " 这是针对人类,而非某个单一种族、族裔团体或国家所说的具有普遍性的教诲。
Это универсальное послание адресовано не какой-то одной расе, этнической группе или народу, но всему человечеству. - 伊斯兰教将尔撒看作为一个普通的人:他教诲与拯救人们顺从真主的旨意和崇拜真主。
Источником высшего блага выступает Бог, формою сообщения блага со стороны Бога человеку — откровение, а средством приобретения благоволения Божия со стороны человека считается богослужение. - 但可悲的是,如果历史给我们任何教诲的话,那就是我们没有从历史中吸取任何教训。
Печально говорить об этом, однако очевидно то, что если история и научила нас чему-либо, то лишь тому, что мы не сделали из этого никаких выводов. - 《古兰经》说 " 不要侮辱那些不信奉真主教诲的人,这样他们就不会冒犯真主。
Коран учит тому, чтобы не оскорблять тех, кто не обращается к слову Аллаха, дабы они не оскорбляли Аллаха. - 我们终于吸取了过去的教训,它教诲我们坚决抵制威胁我们所有人的仇恨和暴力意识形态的蔓延。
Мы наконец усвоили уроки прошлого, заставляющие нас решительно сопротивляться наступлению идеологии ненависти и насилия, которая угрожает всем нам. - 不丹是一个佛教王国,坚决遵循佛陀的教诲,而佛陀的理想同《联合国宪章》的理想非常相似。
Являясь королевством, в котором исповедуется буддизм, Бутан привержен учениям Будды, чьи идеалы весьма схожи с соответствующими идеалами Устава Организации Объединенных Наций.
用"诲"造句