查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"账"的翻译和解释

例句与用法

  • 银行账户还应当同证券户区分开来。
    Банковский счет следует отличать также от счета ценных бумаг.
  • ㈤ 各户以美元为单位编制列报。
    v) счета ведутся и представляются в долларах США.
  • 其结构包括设立两个信托基金户。
    Его структура включает в себя два доверительных счета.
  • (b) 需要及时核对机构间户。
    b) необходимость своевременной выверки сумм по межучрежденческим расчетам.
  • 统一现金转方式是一个优先事项。
    Приоритетным является согласованный подход к переводу денежных средств.
  • 一些合办项目由发展户提供资金。
    Некоторые из совместных проектов финансируются из Счета развития.
  • 在总部,所有户均应以美元记账。
    В Центральных учреждениях отчетность ведется в долларах США.
  • 在总部,所有账户均应以美元记
    В Центральных учреждениях отчетность ведется в долларах США.
  • 特别是发展户未产生预期的结果。
    В частности, Счет развития не принес ожидаемых результатов.
  • 开设户,并用现金资产进行交易。
    открывать счета и совершать операции с денежными средствами.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"账"造句  
账的俄文翻译,账俄文怎么说,怎么用俄语翻译账,账的俄文意思,賬的俄文账 meaning in Russian賬的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。