贻的俄文
例句与用法
- 已在各种生物和非生物样本中,比如人类样本、鳕鱼肝脏和贻贝中,检测到五溴二苯醚的同系物。
Конгенеры пентаБДЭ обнаружены в ряде абиотических и биотических образцов. Он был обнаружен, например, в пробах человека, а также в печени трески и мидиях. - 在各类生物样本中均发现了八溴二苯醚商用混合物的同系物,例如人体、真鳕、环斑海豹和贻贝样本。
В Норвегии конгенеры к-октаБДЭ найдены в различных пробах. Они были обнаружены в пробах материалов человека, полярной трески, кольчатой нерпы и мидий. - 检测发现在人类样本中(通知第2.4.2.1节)以及在北极鳕、环斑海豹和贻贝中均存在此类同源物。
Они были обнаружены в пробах материалов человека (раздел 2.4.2.1 уведомления), полярной трески, кольчатой нерпы и мидий. - 除这些在深海沉积物中生存的微生物外,这些区域发现的其他生物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
Это высокоспециализированные организмы, характеризующиеся относительно низким разнообразием, но высоким эндемизмом. - 在危机形势下,只要有可能,就应该将教育制度恢复到正常状态,以避免社会准则和服务崩塌贻尽。
Поэтому в условиях чрезвычайных ситуаций необходимо как можно быстрее восстанавливать систему образования, с тем чтобы избежать полного разрушения социальных норм и системы предоставления услуг. - 在挪威,已在各种样本中发现了八溴二苯醚商用混合物同系物,例如人体样本、真鳕、环斑海豹和贻贝。
В Норвегии конгенеры к-октаБДЭ найдены в различных пробах. Они были обнаружены в пробах материалов человека, полярной трески, кольчатой нерпы и мидий. - 面对当今世界上危及人类生存的数以千计的核武器,我们不能袖手旁观,任由其贻害子孙[后後]代。
Нельзя не знать, что ядерное разоружение представляет собой наивысший приоритет, равно как никто и не может предположить, что решением этой проблемы следует заниматься за спиной международного сообщества. - 面对当今世界上危及人类生存的数以千计的核武器,我们不能袖手旁观,任由其贻害子孙[后後]代。
В мире все еще имеются тысячи ядерных боеприпасов, которые угрожают самому существованию человечества, и мы не вправе предаваться праздности и допускать нависания таких угроз над грядущими поколениями.
用"贻"造句