查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"赃"的翻译和解释

例句与用法

  • 在几个将窝定为刑事犯罪的国家,存在继续保留财产方面的一些问题。
    В нескольких государствах, в которых сокрытие было признано уголовно наказуемым деянием, были отмечены проблемы в отношении непрерывного удержания имущества.
  • 1995年12月,他被判偷窃了不到5000元的物,并被罚100元。
    На основе судебного постановления заявителю не разрешено видеть своих детей, поскольку это может угрожать их безопасности и благополучию.
  • 在已将窝定为刑事罪的若干缔约国(非强制性规定),存在保留财产问题。
    В нескольких государствах-участниках, которые признали уголовно наказуемым деянием сокрытие (необязательное положение), возникали вопросы в отношении продолжающегося удержания имущества.
  • 《刑法典》第354和第462.31条述及犯罪窝,其符合《公约》的规定。
    Преступное сокрытие рассматривается в статьях 460 и 461 Уголовного кодекса, что отвечает требованиям Конвенции.
  • 对于窝,也建议应修改立法,以确保适用于《公约》涵盖的所有罪行。
    Что касается сокрытия, то здесь также рекомендуется внести изменения в законодательство, для того чтобы обеспечить его распространение на все преступления, охватываемые Конвенцией.
  • 根据《犯罪所得法》第3(3)条,只有预备洗钱和窝是可予以惩罚的。
    Наказание на основании статьи 3 (3) Закона о доходах предусмотрено только в отношении подготовки таких деяний, как отмывание денег и сокрытие.
  • 比如可安排相关人员提供有关他们的信息,他们是在陆上花费他们的款。
    Возможно, например, что сообщники будут готовы предоставить информацию против них, и именно здесь они будут тратить доходы от совершенного ими преступления.
  • 在已将窝定为刑事罪的几个缔约国(非强制性规定),存在持续保留财产问题。
    В нескольких государствах-участниках, признавших сокрытие (необязательное положение) уголовно наказуемым деянием, возникают проблемы относительно дальнейшего сохранения имущества.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"赃"造句  
赃的俄文翻译,赃俄文怎么说,怎么用俄语翻译赃,赃的俄文意思,贓的俄文赃 meaning in Russian贓的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。