赞誉的俄文
例句与用法
- 主席:我感谢厄瓜多尔代表的发言和他对主席的赞誉。
А теперь я даю слово представителю Индии. - 我国代表团赞成各方向秘书长表达的众多赞誉之辞。
Наша делегация присоединяется к прозвучавшим многочисленным словам признательности в адрес Генерального секретаря. - 但是,目前尚未在整个国际社会范围给他以赞誉。
Однако ему до сих пор не воздавалась дань уважения со стороны всего международного сообщества. - 我一定会把对日本外务大臣的赞誉转达给女士阁下。
Я непременно передам министру иностранных дел Японии теплые слова в адрес Ее Превосходительства. - 我一定会把对日本外务大臣的赞誉转达给女士阁下。
Я непременно передам министру иностранных дел Японии теплые слова в адрес Ее Превосходительства. - 正因为如此,他们的工作赢得了国际社会的广泛赞誉。
Именно по этой причине деятельность Программы завоевала повсеместное признание и высокую оценку международного сообщества. - 主席:感谢杜大使所作的令人感动的发言和他对我的赞誉。
Посол Хаяши, я еще раз желаю Вам всего наилучшего. - 主席:我感谢俄罗斯联邦代表的发言和他对本主席的赞誉。
А теперь я даю слово представителю Алжира. - 因为提供了这一服务,联合国可以通过大会而荣获赞誉。
Организация Объединенных Наций в лице ее Ассамблеи может считать своей заслугой обеспечение такой возможности. - 主席先生,我们同意你对尊贵的卡洛·特雷扎大使的赞誉。
Г-н Председатель, мы присоединяемся к вашим словам высокой оценки деятельности уважаемого посла Карло Трецца.
用"赞誉"造句