过境发展中国家的俄文
例句与用法
- 如果建立高效率的过境体系,势必对内陆和过境发展中国家都有利。
Создание эффективных систем транзита должно принести пользу как развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, так и странам транзита. - 与过境发展中国家、捐助方和国际组织的合作,对于这一发展至关重要。
И для этого развития жизненно важное значение имеет сотрудничество между развивающимися странами транзита, донорами и международными организациями. - 内陆和过境发展中国家的建营转项目,主要集中于拉美和亚洲。
В Латинской Америке и Азии широкое распространение получили проекты СЭП в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, и развивающихся странах транзита. - 大部分过境发展中国家都无法向其内陆邻国提供有效率的运输体系。
Большинство транзитных развивающихся стран не могут обеспечить для своих соседей, не имеющих выхода к морю, эффективную и надежную транспортную систему. - 内陆和过境发展中国家的建营转项目,主要集中于拉美和亚洲。
В Латинской Америке и Азии широкое распространение получили проекты СЭП в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, и развивающихся странах транзита. - 但亦承认,许多内陆和过境发展中国家仍持续存在贸易便利化方面的众多瓶颈。
Необходимо в срочном порядке устранить эти узкие места. - 有哪些类型的措施成功地减少了内陆和过境发展中国家之间的瓶颈?
i) Какие меры оказались успешными в устранении узких мест между развивающимися странами, не имеющими выхода к морю, и развивающимися странами транзита? - 另外,相当多的内陆发展中国家和过境发展中国家不是世界贸易组织成员。
Помимо этого, значительное число не имеющих выхода к морю развивающихся стран не является членами Всемирной торговой организации. - 必须根据内陆发展中国家和过境发展中国家双方利益来推动此种合作。
Это сотрудничество должно поощряться на основе взаимных интересов как развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, так и стран транзита. - 贸发会议还应当协助过境发展中国家应对基础设施和运输方面的特殊挑战。
ЮНКТАД должна также содействовать решению проблем, с которыми сталкиваются развивающиеся страны транзита, особенно в области инфраструктуры и транспорта.
过境发展中国家的俄文翻译,过境发展中国家俄文怎么说,怎么用俄语翻译过境发展中国家,过境发展中国家的俄文意思,過境發展中國家的俄文,过境发展中国家 meaning in Russian,過境發展中國家的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。