查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"钳"的翻译和解释

例句与用法

  • 另外一种直接制记者的做法是“封杀”,把他们放到不受“政府认可”的记者和作家的“黑名单”上。
    В итоге правонарушения, относящиеся к деятельности прессы, по-прежнему караются уголовными санкциями.
  • (c) 避免部件分离和脱开。 为了避免在运行期间分离或脱开设计了紧固装置,包括断线和紧固带。
    с) предупреждение самопроизвольного разделения и отсоединения элементов конструкции.
  • 端部操纵装置包括夹、“有源刀具加工装置” 以及附在“机器人”操纵臂部支承板上的任何其他刀具。
    b) среднюю погрешность позиционирования, замеренную после реверса.
  • 调查结果表明,SCOPE公司为GTI公司制造的套管和夹等部件是具有多种用途的常用部件。
    Как показали расследования, компоненты, изготовленные "СКОУП" для ГТИ, которые включали кожухи и зажимные держатели, носят генерический характер и пригодны для нескольких видов использования.
  • 安全理事会对这项决议还不满意。 又通过数项决议,作为第一项决议的补充,加紧了制裁的制。
    Совет Безопасности не удовлетворился этой резолюцией, а принял в дополнение к первой еще несколько резолюций, ужесточивших и без того мертвую хватку режима санкции.
  • Thomas 先生坚持该自白书是非法取得的;他受警察的体罚,警察们用子夹住他的生殖器。
    Г-н Томас утверждает, что признание было получено незаконным путем; полиция подвергала его физическому насилию, которое выразилось в том, что ему защемляли плоскогубцами половой орган.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"钳"造句  
钳的俄文翻译,钳俄文怎么说,怎么用俄语翻译钳,钳的俄文意思,鉗的俄文钳 meaning in Russian鉗的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。