鼻子的俄文
例句与用法
- 他因颈部、背部、大腿、鼻子和头部受伤而在医院接受治疗。
Его доставили в госпиталь, где ему была оказана медицинская помощь в связи с имевшимися на его шее, спине, бедрах, носу и голове травмами. - 而监察组竟然如此轻易地被其牵着鼻子走,这既可悲,又说明监察组不称职。
Группе контроля не подобает плясать под их дудку, и такое поведение вызывает сожаление. - 他声称警察毒打他,打坏了他的牙齿,在他的鼻子和左眼眉之下留下了伤疤。
Он утверждает, что полицейские жестоко избили его, выбили зубы, изуродовали нос и левое надбровье. - 2.3 提交人鼻子骨折,面部还有其他创伤,包括瘀伤和牙齿掉了一块。
2.3 У автора был сломан нос, и она получила другие травмы лица, включая кровоподтеки и отколотый зуб. - 据报告,他身体左边部分瘫痪、鼻子大出血、左耳膜穿孔。
Утверждается, что в результате пыток у него была парализована вся левая сторона тела, произошло сильное кровотечение из носа и была повреждена барабанная перепонка левого уха. - 尽管她的鼻子在流血,她还是被翻过身来,戴上手铐,拖到车上。
Ее перевернули и надели на нее наручники, несмотря на то, что у нее из носа текла кровь, а затем отволокли в полицейский фургон. - 有一次,他被绑在一根棍子上,双腿高于身体其他部位,被人从鼻子灌水。
В одном случае его привязали к палке, его ноги были подняты выше его тела и ему вливали воду в нос. - 他说,他的锁骨被打断,三根肋骨被打断,鼻子被打破,右手指被打得骨折。
По утверждениям заявителя, в результате избиения у него были сломаны ключица, три ребра, нос и палец на правой руке. - 他们先割掉他鼻子,然[后後]割掉他的耳朵和一条小腿,[后後]来才杀死他。
Прежде чем убить его, они сначала отрезали ему нос, потом уши и ногу ниже колена. - 申诉人的脸,特别是眼睛以及双脚都有浮肿,脸颊和鼻子都显得有些变形。
Его лицо, особенно вокруг глаз, а также его ноги были отекшими, его щеки и окровавленный нос казались более толстыми, чем обычно.
用"鼻子"造句