齐心协力的俄文
例句与用法
- 世界各国有责任齐心协力地解决这一问题。
Всем членам мирового сообщества надлежит сообща взяться за решение этой задачи. - 第二,齐心协力打击恐怖活动。
Вовторых, всем вместе противодействовать терроризму. - 让我们继续齐心协力为这一目标努力吧。
Давайте же продолжать согласованно и последовательно работать во имя достижения этой цели. - 如果我们齐心协力,我们仍然能够取得成功。
Мы все еще можем рассчитывать на успех, если будем едины. - 我们必须确保我们所有人都在这方面齐心协力。
Мы все должны объединить наши усилия для достижения этой цели. - 国际社会必须齐心协力,孤立塔那那利佛政权。
Для изоляции режима Антананариву международное сообщество должно объединить свои усилия. - 齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。
Сплоченность, несомненно, подразумевает тщательно продуманные усилия. - 裁谈会需要大家齐心协力才能取得切实进展。
Конференции нужно принять всех на борт, с тем чтобы добиться содержательного прогресса. - 大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力。
Все должны рука об руку работать на авторитет ЮНИДО. - 应该齐心协力,以实现债务减免和可持续发展。
Следует предпринять совместные усилия для обеспечения сокращения долгового бремени и достижения устойчивости.
齐心协力的俄文翻译,齐心协力俄文怎么说,怎么用俄语翻译齐心协力,齐心协力的俄文意思,齊心協力的俄文,齐心协力 meaning in Russian,齊心協力的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。