查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

把戏的俄文

音标:[ bǎxì ]  发音:  
"把戏"的汉语解释用"把戏"造句把戏 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [bǎxì]
    1) фокус
    耍把戏 [shuǎ bǎxì] — показывать фокусы
    2) трюк, уловка, махинация
    政治把戏 [zhèngzhì bǎxì] — политический трюк
    玩弄把戏 [wánnòng bǎxì] — прибегать к уловкам
  • "变把戏" 俄文翻译 :    фокус
  • "小把戏" 俄文翻译 :    pinyin:xiǎobǎxìвост. диал. ребенок, малыш, мальчик
  • "把戏匠" 俄文翻译 :    pinyin:bǎxìjiàngбалаганщик
  • "耍把戏" 俄文翻译 :    [shuǎ bǎxì] 1) выделывать трюки; показывать фокусы 2) перен. прибегать к уловкам; заниматься махинациями; мошенничать
  • "鬼把戏" 俄文翻译 :    pinyin:guǐbǎxìчёртовы штучки (фокусы; в знач.: тайные замыслы, скрытые намерения)
  • "把戏电影" 俄文翻译 :    Трюковое кино
  • "把总" 俄文翻译 :    pinyin:bǎzǒng, bǎzongподпоручик (военный чин; дин. Цин)
  • "把得(不)住" 俄文翻译 :    возможно (невозможно) сдержать
  • "把归咎于…" 俄文翻译 :    приписывать
  • "把弟" 俄文翻译 :    pinyin:bǎdìназваный младший брат; младший из побратимов
  • "把我猛住了я" 俄文翻译 :    был ошеломлён
  • "把式" 俄文翻译 :    pinyin:bǎshi1) военная акробатика, упражнения в фехтовании2) техника, приёмы; ловкость, умение, совершенное владение своим делом3) мастер военной акробатики, фехтовальщик4) мастер, умелец (также ирон.)
  • "把我蛤住" 俄文翻译 :    удержать меня (от чего-л.) страхом (угрозами)

例句与用法

  • 在希腊这儿也演出一场大把戏
    Большая игра шла и здесь и в Греции.
  • 另一方面,厄立特里亚的反应却是耍弄把戏
    Напротив, реакция Эритреи представляет собой не что иное, как хитроумный трюк.
  • 这种办法是错误的,是一种已经被戳穿的把戏
    Этот подход является ложным, некой уловкой, которая была разоблачена.
  • 这至少是一种骗人的把戏
    По меньшей мере, это — фарс.
  • 他们喜欢玩把戏及玩乐,而且並不特別在意结果。
    Он любит поиграть и повеселиться, даже во время драки.
  • 我们必须以我们的良知共同打击这一罪恶的把戏
    Мы должны объединиться против этих отвратительных игр с нашей совестью.
  • 任何人都能看穿这个把戏
    Это всем совершенно понятно.
  • 埃及认为,国际社会和有关各方应认清这种把戏
    Египет считает, что международное сообщество и заинтересованные стороны должны понимать эту игру.
  • 这纯粹是可耻的把戏
    Это не что иное, как позорное театральное представление.
  • 这就意味着发动战争,这正是这场把戏的主要目的。
    Это означает объявление войны, и именно в этом заключается главная цель этой игры.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"把戏"造句  

其他语种

  • 把戏的泰文
  • 把戏的英语:1.(杂耍) acrobatics; jugglery 2.(花招) cheap trick; game 短语和例子
  • 把戏的法语:名 1.acrobatie;jonglerie 2.tour;ruse;supercherie耍鬼~jouer un tour
  • 把戏的日语:(1)曲芸.軽業. 耍shuǎ把戏/軽業をやる. 看把戏/曲芸を見る. (2)ごまかし.ペテン.たくらみ.からくり.トリック. 戳穿chuōchuān敌人的鬼把戏/敵のペテンをあばく. 他又在那里耍鬼把戏/あいつまたいんちきをやっている.
  • 把戏的韩语:[명사] (1)곡예. 잡기(雜技). 광대놀음. 把戏匠jiàng; 곡예사 =玩把戏的 变biàn把戏的; 요술쟁이 看把戏; 곡예를 보다 →[杂zá耍(儿)] (2)속임수. 흉계. 농간. 수작. 弄把戏; 농간을 부리다 你又想耍什么鬼把戏; 너 또 무슨 개수작을 부리려고 하냐 你到底玩儿什么把戏; 너는 도대체 무슨 농간을 부리려 하냐
  • 把戏的印尼文:akrobatik; helah; ilmu sihir; ilusi; kepandaian; magik; maya; muslihat; perdayaan; sihir; silap mata; tipuan;
  • 把戏什么意思:bǎxì ①杂技:耍~ㄧ看~。 ②花招;蒙蔽人的手法:鬼~ㄧ收起你这套~,我不会上你的当。
把戏的俄文翻译,把戏俄文怎么说,怎么用俄语翻译把戏,把戏的俄文意思,把戲的俄文把戏 meaning in Russian把戲的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。