把柄的俄文
音标:[ bǎbǐng ] 发音:
"把柄"的汉语解释用"把柄"造句把柄 перевод
俄文翻译手机版
- [bǎbǐng]
повод, предлог; зацепка
- "把柄儿" 俄文翻译 : pinyin:bǎbǐngrручка, рукоятка1) аргумент, доказательство, улика; предлог для нападок2) средство, за которое можно ухватиться; повод (напр. для вмешательства)
- "把杆" 俄文翻译 : pinyin:bǎgǎn1) стр. подъёмная мачта (с блочным устройством)2) театр станок (в балете)
- "把朋友丢在危地" 俄文翻译 : покинуть друга в беде (в опасном положении)
- "把晤" 俄文翻译 : pinyin:bǎwùвстретиться, свидеться, повидаться
- "把某人打扮得" 俄文翻译 : одевать
- "把斋" 俄文翻译 : pinyin:bǎzhāiрел. рамазан (месяц поста у мусульман)
- "把棒呼狗" 俄文翻译 : отгонять палкой собаку
- "把揽" 俄文翻译 : pinyin:bǎlǎn, bǎlanзабирать в руки, монопольно держать в руках
- "把棹子挪一下переставить" 俄文翻译 : (передвинуть) стол
例句与用法
- 喜欢玩弄古城,也握有很多古城的把柄。
Увлекается игрой в сёги, как и большинство жителей города. - 这种行为损害了我们收集准确情报拯救生命的能力,让我们的敌人抓到的把柄,并影响了我们的道德权威。
Эти действия нанесли ущерб нашей способности собирать точные сведения, с помощью которых можно было бы спасти людям жизнь, сыграли на руку противнику и подорвали наш моральный авторитет".
其他语种
- 把柄的泰文
- 把柄的英语:1.(把手) handle 2.(可以用来要挟的过失或错误) evidence that can be got hold of in lawsuits or arguments 短语和例子 把柄的法语:名 1.poignée;manche 2.prise给人抓住~donner prise à qn;prêter le flanc à qn
- 把柄的日语:(1)器物の取っ手. (2)〈喩〉弱み.痛いところ.弱点.泣きどころ.しっぽ.▼恐喝や攻撃の手立てに使う相手の欠点や罪状などをさす. 抓zhuā住把柄,进行恐吓kǒnghè/弱みにつけこんで恐喝する. 给人抓住把柄/人にしっぽをつかまえられる. 他说话谨慎jǐnshèn,不会有把柄落在人家手里的/彼は言葉に注意深いから,人に揚げ足を取られることはない.
- 把柄的韩语:[명사] (1)손잡이. 자루. (2)【비유】 (협박·교섭·강요 따위에 이용당할 수 있는) 약점. 꼬투리. 증거. 你的把柄(落)在我手里; 너의 약점은 내가 잡고 있다 这次我可抓住他的把柄了; 이번에야말로 나는 그의 약점을 잡아냈다 =[刀把bà子(3)] [【문어】 霸bà柄] (3)【비유】 말의 근거. 논거(論據). 他的主张没点儿把柄; 그의 주장에는...
- 把柄的阿拉伯语:مِقْبض; مِقْبَض;
- 把柄的印尼文:batang; gagang; hulu; pegangan; pemegang; tangkai; telinga;
- 把柄什么意思:bǎbǐng 器物上便于用手拿的部分。比喻可以被人用来进行要挟或攻击的过失或错误等:他敢这样对待你,是不是你有什么~叫他抓住了?