晦气的俄文
音标:[ huìqì, huìqi ] 发音:
"晦气"的汉语解释用"晦气"造句晦气 перевод
俄文翻译手机版
- [huìqì]
невезение; неудача
真晦气! [zhēn huìqì] — вот неудача!
- "乌晦气" 俄文翻译 : pinyin:wūhuìqìневезение, неудача
- "晦气星" 俄文翻译 : pinyin:huìqìxīng1) зловещая звезда2) несчастливый (несчастный) человек
- "晦朔弦望" 俄文翻译 : фазы луны (новолуние, первая и последняя четверти, полнолуние)
- "晦朔" 俄文翻译 : pinyin:huìshuòпоследний и первый день лунного месяца
- "晦暗" 俄文翻译 : [huì’àn] сумрачный; мрачный; тусклый
- "晦涩" 俄文翻译 : [huìsè] неясно выраженный; туманный; неопределённый
- "晦昧" 俄文翻译 : pinyin:huìmèi1) тёмный, мрачный2) тёмный, непросвещённый, глупый, тупой
- "晦淫" 俄文翻译 : сплошная полоса невезения (несчастий)
- "晦明" 俄文翻译 : pinyin:huìmíng1) ночь и день; сумрачный и светлый; тёмный или ясный2) с ночи до утра; вся ночь
- "晦盲" 俄文翻译 : pinyin:huìmángпогруженный к полный мрак; совершенно тёмный (мрачный); кромешная тьма
其他语种
- 晦气的泰文
- 晦气的英语:unlucky; bad luck; encounter rough going 短语和例子
- 晦气的法语:形 mauvaise fortune;malchance自认~se résigner à sa malchance
- 晦气的日语:不運.運が悪い.縁起が悪い. 东西丢 diū 了,自认晦气/物をなくしたのは運が悪いとあきらめるよりほかはない.
- 晦气的韩语:(1)[형용사] 불운하다. 불행하다. 재수 없다. 운수 사납다. 晦气星; 불길의 신. 가난을 가져온다는 신 认晦气; 운수 사납다고 여기다. 재수 없는 것으로 치다 我不知道我为什么这么晦气, 原来就因为见了你!; 왜 이렇게 재수가 없는가 했더니, 너를 만났기 때문이구나! (2)[명사] 불운. 불길함. 退退晦气; 액막이를 하다 (3)[명사] 병색이 돌거...
- 晦气什么意思:huì qì ①不吉利;倒霉:真~,刚出门就遇上大雨。 ②指人倒霉或生病时难看的气色:满脸~。