造物主的俄文
音标:[ zàowùzhǔ ] 发音:
"造物主"的汉语解释用"造物主"造句造物主 перевод
俄文翻译手机版
- [zàowùzhǔ]
рел. творец; бог
- "巨匠造物主" 俄文翻译 : Демиург
- "造物" 俄文翻译 : pinyin:zàowù1) творить, создавать всё сущее; творец; природа2) новокит. судьба, везенье
- "物主" 俄文翻译 : [wùzhǔ] владелец вещи (напр., утерянной)
- "伪造物" 俄文翻译 : фальсификация
- "创造物" 俄文翻译 : pinyin:chuàngzàowùтворение
- "建造物" 俄文翻译 : pinyin:jiànzàowùсооружение; постройка, строение
- "营造物" 俄文翻译 : pinyin:yíngzàowùсооружение; строительный объект
- "大物主" 俄文翻译 : Омононуси
- "物主格" 俄文翻译 : pinyin:wùzhǔgéграм. притяжательный (поссессивный, родительный) падеж
- "构造物理学" 俄文翻译 : Тектонофизика
- "唯物主义" 俄文翻译 : [wéiwùzhǔyì] филос. материализм
- "唯物主义的" 俄文翻译 : материалистический
- "唯物主义者" 俄文翻译 : материали́стматериалистматериали́стка
- "拜物主义" 俄文翻译 : фетиши́зм
- "新即物主义" 俄文翻译 : Новая вещественность
- "物主限定词" 俄文翻译 : притяжательный падеживанродительный падеж
- "食物主权" 俄文翻译 : продовольственный суверенитет
- "历史唯物主义" 俄文翻译 : [lìshǐ wéiwùzhǔyì] исторический материализм
- "机械唯物主义" 俄文翻译 : Механицизм
- "辩证唯物主义" 俄文翻译 : диалекти́ческий материали́зм
- "月球人造物体列表" 俄文翻译 : Список искусственных объектов на Луне
- "火星人造物体列表" 俄文翻译 : Список искусственных объектов на Марсе
- "科索的人造物品" 俄文翻译 : Артефакт из Косо
- "世界食物主权论坛" 俄文翻译 : всемирный форум в поддержку продовольственного суверенитета
- "造牀" 俄文翻译 : pinyin:zàochuángрусловой процесс (реки)
- "造狱" 俄文翻译 : pinyin:zàoyù1) возбуждать (создавать, начинать) судебное дело; затевать тяжбу2) ист. чрезвычайное законодательство (дин. Хань)
例句与用法
- 我们都畏惧万能的造物主上帝。
Никто не страшен кроме Бога, Всемогущего, Создателя. - 上帝是鲜活的,是宇宙和所有生命的造物主。
Господь жив и является Создателем вселенной и всей жизни. - 愿造物主拯救我们的灵魂。
Но чтобы спасти нас, он также конфисковал всё наше имущество». - 人是造物主独一无二的作品,其生命绵延不绝。
Человек — уникальное создание Творца, бытие которого простирается в вечность. - 是全世界及其造物主的疯狂试验?
Был ли это эксперимент сумасшедшего, который обрел масштабы мира и вырос до уровня его Создателя? - 她是唯一的角色没有介绍自己的造物主的名或身份。
Интересно то, что рассказчик не называет ни своего, ни её имени. - 万能的造物主委托我们人类保护地球这一伟大财产。
Наш всемогущий Создатель доверил нам, человечеству, хранить великое достояние, — нашу землю. - 造物主是不是发疯了?
Или Всевышний заслонил себе глаза? - 造物主是不是发疯了?
Неужели мироздание лишилось разума?
其他语种
造物主的俄文翻译,造物主俄文怎么说,怎么用俄语翻译造物主,造物主的俄文意思,造物主的俄文,造物主 meaning in Russian,造物主的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。