查电话号码 繁體版 English
登录 注册

把… 的俄文

俄文翻译手机版
  • 周起來 закружить (кого-л.I [bǎ] 1) держать в руках; взять(ся) 把着栏杆 ...而(韓)愈, 人知其無是疾 … что же до (Хань) Юя, то все з...
  • 弄迷糊 приводить (кого-л.I [bǎ] 1) держать в руках; взять(ся) 把着栏杆 ...而(韓)愈, 人知其無是疾 … что же до (Хань) Юя, то все з...
  • 弄迷糊 приводить (кого-л.
  • "把"俄文翻译    I [bǎ] 1) держать в руках; взять(ся) 把着栏杆 ...
  • "…"俄文翻译    而(韓)愈, 人知其無是疾 … что же до (Хань) Юя, то все з...
  • "把"俄文翻译    I [bǎ] 1) держать в руках; взять(ся) 把着栏杆 [bǎzhe lángān] — держаться за перила 2) управлять; держать под контролем 这件事他把在手中不放 [zhèjian shì tā bǎ zài shǒuzhong bùfàng] — он держит это дело в своих руках 3) охранять, стеречь 把门 [bǎ mén] — охранять ворота 4) пучок; горсть 把草 [yī bǎ cǎo] — пучок травы 把米 [yī bǎ mǐ] — горсть риса 5) ручка; руль (велосипеда) 6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 把刀子 [yībǎ dāozi] — один нож 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения 把书拿来 [bǎ shū nálai] — принести книгу 8) около, примерно 有丈把高 [yǒu zhàng bǎ gāo] — высотой около сажени 百把块钱 [bǎi bǎ kuài qián] — около ста рублей; около сотни • - 把柄 - 把持 - 把舵 - 把关 - 把守 - 把手 - 把握 - 把戏 II [bà] 1) ручка; рукоятка 茶壶把儿 [cháhú bàr] — ручка чайника 2) черенок (листка, цветка) • - 把子
  • "以周事了"俄文翻译    таким образом выполнить до конца мою вам службу
  • "靡人不周"俄文翻译    каждый пришёл на помощь
  • "盟所以周信也"俄文翻译    союз ― это то, чем подтверждают (скрепляют) свою верность (уговору)
  • "示我周行"俄文翻译    мне путь совершенств показали
  • "周仁"俄文翻译    водить дружбу с лучшими (гуманными) людьми
  • "人主不可不周"俄文翻译    властитель людей не может не быть осмотрительным
  • "周室"俄文翻译    дом Чжоу. дин. Чжоу
  • "周疏"俄文翻译    тщательный и небрежный
  • "调脾"俄文翻译    pinyin:diàopíсм. 調皮
  • "周知"俄文翻译    всем (повсюду) известно; pinyin:zhōuzhī1) быть хорошо осведомлённым, досконально знать2) знать повсеместно, быть осведомлёнными повсюду; ко всеобщему сведению
把…的俄文翻译,把…俄文怎么说,怎么用俄语翻译把…,把…的俄文意思,把…的俄文把… meaning in Russian把…的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。