помкнуть中文是什么意思
发音:
"помкнуть" это "помкнуть" на китайском
中文翻译手机版
- 跟踪追击
- "сомкнуть" 中文翻译 : 动词 使紧接在一起使合拢使打成一片使紧闭, -н`у, -нёшь; с`омкнутый〔完〕смык`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что⑴使合拢,使紧密连接上;〈军,运动〉(与строй, ряд`ы连用)使密集;〈转〉使打成一片,使密切结合起来. ~ н`ожки ц`иркуля把圆规(脚)合起来. ~ кольц`о окруж`ения合拢包围圈. ~ ряд`ы使队列密集. ~ инд`устрию с с`ельским хоз`яйством把工业和农业密切结合起来. ⑵闭上,合上(眼睛). ~ в`еки合上眼(皮). Не сомкн`уть глаз〈书〉目不交睫;睡不着.
- "отомкнуть" 中文翻译 : -н`у, -нёшь; -`омкнутый〔完〕отмык`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что⑴〈口〉打开(锁等);打开(锁着的东西). ~ сунд`ук打开锁着的箱子. ⑵卸下,摘下. ~ штык(从枪上)卸下刺刀.
- "отомкнуться" 中文翻译 : -нётся〔完〕отмык`аться, -`ается〔未〕〈口〉(锁着的东西)开.
- "разомкнуть" 中文翻译 : -н`у, -нёшь; -`омкнутый〔完〕размык`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что打开,断开(连着的东西);睁开,张开(闭紧的眼睑、嘴唇). ~ цепь断开锁链. ~ ток切断电流. ~ в`еки睁开眼睑. ‖разм`ычка〔阴〕和размык`ание〔中〕.
- "сомкнутость" 中文翻译 : 闭合性结合性
- "сомкнуть очи" 中文翻译 : 瞑目瞑
- "сомкнуть ряды" 中文翻译 : 站拢
- "сомкнуть уста" 中文翻译 : 结口合喙
- "сомкнуться" 中文翻译 : 动词 紧接在一起合拢打成一片闭上, -нётся〔完〕смык`аться, -`ается〔未〕⑴合拢,紧密连接上;〈军,运动〉(与строй, ряд`ы连用)(队形)密集;〈转〉紧密结合在一起,打成一片. Кольц`о ~`улось. 包围圈合拢了。`ё`юди ~`улись. 人们聚拢在一起。Кан`ал ~`улся с рек`ой. 运河与河流汇合了。⑵(眼睛)闭上. Глаз`а ~`улись. 眼睛合上了。Сомкн`ись!靠拢(口令)!
- "сомкнутость полога" 中文翻译 : 林冠郁闭度
- "замкнуть" 中文翻译 : 动词 闭合接通封闭锁住连接起来环绕包围, -н`у, -ншь; з`амкнутый〔完〕замык`ать, -`аю, -`аешь; -`ающий〔未〕что?〈俗〉锁住,锁上. ~ дверь锁门. ~ к`омнату на зам`ок把房间锁上. ?(把两端)连接,闭合,接通. ~ электр`ическую цепь接通电路. ?包围,环绕,合垄?~ кольц`о окруж`ения使包围圈合垄?
- "полностью сомкнутые леса" 中文翻译 : 有林地
- "не сомкнуть глаз" 中文翻译 : 睁目不眠
- "не сомкнуть очей" 中文翻译 : 死不暝目
- "примкнуть к сильному" 中文翻译 : 附势
- "разомкнуться" 中文翻译 : -нётся〔完〕размык`аться, -`ается〔未〕打开,断开;(紧闭的眼睑、嘴唇)睁开,张开. Дв`ерцы ~`улись. 门打开了。Цепь ~`улась. 锁链断开了。Г`убы ~`улись. 嘴唇张开了。‖размык`ание〔中〕.
- "сомкнуть вежды" 中文翻译 : 闭目合晴
- "разомкнутый" 中文翻译 : 形容词 开路的断路的疏开的疏散的稀疏的
- "сомкнутый" 中文翻译 : 郁闭密集
- "померкнуть" 中文翻译 : 动词 暗淡下来渐渐昏暗降落下降〔完〕见м`еркнуть.
- "замкнутость" 中文翻译 : 关门主义
- "замкнуться" 中文翻译 : 动词 与世隔绝两端连接起来, -н`усь, -ншься〔完〕замык`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕?〈俗〉锁上,锁住;(把自己)锁在…里. Зам`ок ~`улся. 锁锁上了。?(不用一、二人称)接连,合拢,接通. Электр`ическая цепь ~`улась. 电路接通了。?во что或в чм〈转〉使自己局限在…里,与世隔绝,不与人交往. ~ в свой т`есный круж`ок使自己局限于一个狭小的圈圈里. ~ в сем`ейном круг`у局限于家庭的小圈子中. ‖замык`ание〔中〕. Замкн`уться в себ`е与世隔绝;不与人交往;闭关自守. Кор`откое замык`ание〈电〉短路.
- "примкнуть" 中文翻译 : 动词 使紧靠归附附和参加
- "примкнуть к" 中文翻译 : 归依归附
- "помке (станция метро)" 中文翻译 : 凡溪站
- "помирцы" 中文翻译 : 波马尔齐
相关词汇
相邻词汇
помкнуть的中文翻译,помкнуть是什么意思,怎么用汉语翻译помкнуть,помкнуть的中文意思,помкнуть的中文,помкнуть in Chinese,помкнуть的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。